Poetry International Poetry International
Dichter

André Schmitz

André Schmitz

André Schmitz

(België, 1929)
Biografie
‘De dichter is de landmeter van wat onzichtbaar is’, schrijft André Schmitz, op 17 augustus 1929 geboren te Erneuville in de Belgische Ardennen. De dichter lijkt te beschikken over een zesde zintuig voor de dingen die in de dingen verborgen zijn en voor de betekenis die in de woorden schuil gaat. Daardoor krijgen de alledaagse gebeurtenissen onder de blik van de dichter iets wonderlijks. De titel van zijn hoofdwerk, Les prodiges ordinaires (De alledaagse wonderen, 1991), geeft al aan dat hij op zoek gaat naar het wonder in de handel en wandel van elke dag. Schmitz zet in enkele verzen een doodgewone situatie neer, en plaatst de lezer een paar lijnen verder voor het existentiële niets. Het komt erop aan het vanzelfsprekende te ontregelen, om zo aandacht af te dwingen voor wat ons omringt, zoniet dreigen we af te glijden in het belachelijke en het onbeduidende. Het komt erop aan een onbestendige, voorbijgaande betekenis op te vangen of te herwinnen.

De alledaagse wonderen is de bundel waarin André Schmitz zijn bondige, van bombast gezuiverde stijl tot een hoogtepunt heeft gevoerd – een stijl die door een verraderlijk gebruik van het understatement zoveel scherper en treffender overkomt. Die stijl heeft André Schmitz gaandeweg op zichzelf bevochten. In zijn debuut, Pour l’amour du feu (Uit liefde voor het vuur, 1961), reguleert Schmitz zijn toon nog door middel van metrum en rijm. Een decennium later is hij met zijn derde bundel Soleils rauques (Schorre zonnen, 1973) gekomen tot het gedicht als een sobere en directe momentopname, die bij nauwkeurige lezing vol zinspelingen zit op wat ongezegd, misschien ook onzegbaar buiten beeld is gebleven.
‘Ik spreek met zelfverzekerde stem van het levensverdriet’, schrijft André Schmitz nog. Wat voor wonderen de dichter ook doorlicht, de ontreddering en de twijfel zijn inherent aan de ‘condition humaine’.
© John Fenoghen (Translated by Sarah Lawson)
André Schmitz was te gast op het Poetry International Festival in 2007. Deze biografie is ter gelegenheid van dat optreden geschreven. 


Publicaties (selectie):
Les prodigues ordinaires (1991);
Les cerfs-volants (1994);
Lettres a l’illetrée (2000);
Etranglements (2001);
Dans la prose des jours. Poésie 1961-2001 (2002).

Vertalingen in het Nederlands zijn opgenomen in: Jan H. Mysjkin, Hanenveren van diverse pluimage. Levende Franstalige poëzie uit België, Poëziecentrum, Gent, 2004.
Sponsors
Gemeente Rotterdam
Nederlands Letterenfonds
Stichting Van Beuningen Peterich-fonds
Prins Bernhard cultuurfonds
Lira fonds
Versopolis
J.E. Jurriaanse
Gefinancierd door de Europese Unie
Elise Mathilde Fonds
Stichting Verzameling van Wijngaarden-Boot
Veerhuis
VDM
Partners
LantarenVenster – Verhalenhuis Belvédère