Poetry International Poetry International
Dichter

Yan Jun

Yan Jun

Yan Jun

(China, 1973)
Biografie
De laatste jaren schrijft dichter en musicus Yan Jun (China, 1973) vooral dagboekverzen en verklaringen waarin aspecten van hedendaags China, maar ook verwijzingen naar het klassieke voorkomen. Een kenmerk van Yan Juns poëzie is de levendigheid en de afwisseling van beelden; het ene volgt ritmisch op het andere. Een voorbeeld uit ‘Charta 09’, waarin elke regel dringend met ‘Ik eis’ begint: “Ik eis, jij en ik, samen, voor altijd bij elkaar / Ik eis herinneringen, zwarte bloemknoppen, sterren schitterend op mijn fiets veranderen in de gezichten van jongeren / Ik eis het vrijgeven van verboden woorden, zoals ‘Fuck’ en ‘Jiang Zemin’.”
Deze verboden woorden hebben ongetwijfeld te maken met de censuur, vooral op het internet. In China circuleren lijsten met verboden woorden, daar staan expletieven op, maar ook namen van hoge officials. Over de politiek in zijn gedichten, zegt Yan Jun op zijn blog: “Wat politiek betreft, zoals in ‘Charta 09’ en ‘Weg met alle georganiseerd bedrog’; ik beschouw ze als politieke daden, niet als politieke gedichten. Ofwel alle gedichten zijn politiek of er bestaan geen politieke gedichten, want het schrijven van poëzie is een politieke daad an sich.”

Yan Jun werd geboren in Lanzhou in het Noordwesten van China en studeerde Chinese literatuur aan de universiteit daar. Hij werkte als redacteur voordat hij in 1999 verhuisde naar Peking. Onder het label Sub Jam creëert Yan sinds 1998 tijdens zijn liveoptredens ‘hypnotisch lawaai’ en was hij medestichter van KwanYin, een label voor experimentele muziek en geluidsexploraties in 2004. Hij is organisator van muziekevenementen, geeft muziekconcerten in binnen- en buitenland en schrijft ook kritische essays over muziek.

Muziek speelt ook een grote rol bij zijn voordrachten van gedichten. Ze waren, zoals hij het zelf noemt, zeer “luid in het verleden, maar in de laatste jaren wat stiller”. Gedichten van Yan Jun zijn verschenen in drie bundels Sishijiu shou (Negenenveertig gedichten, 1996), Ci shengbo (Infrasoon geluid, 2001) en Bu keneng (Onmogelijk, 2006). Veel van zijn meer recente gedichten zijn (nog) niet in China gepubliceerd terwijl de belangstelling voor zijn werk in het buitenland juist toeneemt: een aantal van zijn gedichten is in het Engels, Duits, Frans en Nederlands vertaald.
© Audrey Heijns (Translated by Donald Gardner)
Bibliography

Gedichtenbundels

Bu keneng (Onmogelijk), SubJam, Peking, 2006
Bu keneng (Onmogelijk; opname van voordracht op CD, met muziek van FM3), SubJam, Peking, 2003
Ci shengbo (Infrasoon geluid), SubJam, Peking, 2001
Sishijiu shou (Negenenveertig gedichten), Fotocopie, 1996


Kritische essays over muziek

Huifei yanmie (In stof vergaan), Huacheng chubanshe, Canton, 2006
Ranshao de zaoyin (Brandend lawaai), Jiangsu renmin chubanshe, Nanjing, 2004
Boximiya Zhongguo (Boheems China), Oxford University Press, Hong Kong, 2004
Didixia (Onder-ondergronds), Wenhua yishu chubanshe, Peking, 2002
Neixin de zaoyin (Innerlijk lawaai), Foreign Languages Press, Peking, 2001
Beijing xinsheng (Pekings nieuw geluid), Hunan Wenyi chubanshe, Changsha, 1999
Tiexue yaogun (IJzeren Bloed Rockmuziek), Chengdu yinxiang chubanshe, Chengdu, 1999

Daarnaast geeft Yan Jun ook CDs met muziek en geluidsexploraties uit en schrijft een blog. Zie www.yanjun.org.
Sponsors
Gemeente Rotterdam
Nederlands Letterenfonds
Stichting Van Beuningen Peterich-fonds
Prins Bernhard cultuurfonds
Lira fonds
Versopolis
J.E. Jurriaanse
Gefinancierd door de Europese Unie
Elise Mathilde Fonds
Stichting Verzameling van Wijngaarden-Boot
Veerhuis
VDM
Partners
LantarenVenster – Verhalenhuis Belvédère