Gedicht
Michael Palmer
SECOND ELEGY
TWEEDE ELEGIE
Zuster, is het geen tijddat we leren spreken
nu de helse machines
het ademende woord gevangennamen?
Nu drones de lucht vullen
boven Santiago de Chuco,
Central Park en Unter den Linden?
Is het uiteindelijk te laat
in deze welkome winterregen
om de zingende brug over te steken
naar de plek waar herinneringen
van de toekomst buigen
als cipressentakken
onder aloude sneeuw? Waar
de pestjaren wegsmelten
en de schrille stemmen van kinderen
uit de mist knallen
met niets te bezingen dan
leed en lof, als waren
zij één en hetzelfde
zoals twee lichamen
in een laatste omhelzing?
En de cipressen,
die dienaars van rouw,
hoe komt het dat wij ze toejuichen
in hun gratie?
© Vertaling: 2017, Tom Van de Voorde
SECOND ELEGY
Sister, is it not timefor us to learn to speak
now that the infernal machines
have captured the breathing word?
Now that drones fill the sky
over Santiago de Chuco,
Central Park and Unter den Linden?
Is it finally too late
in this welcome winter rain
to cross the singing bridge
to that place where
memories of the future
bend like cypress limbs
under ancient snow? Where
the plague years melt away
and the shrill voices of children
explode from the mist
with nothing but pain
and praise to sing,
as if one and the same,
like two bodies joined
in a last embrace?
And these cypresses,
ministers of mourning,
how is it we applaud them
in their grace?
© 2017, Michael Palmer
Gedichten
Gedichten van Michael Palmer
Close
TWEEDE ELEGIE
Zuster, is het geen tijddat we leren spreken
nu de helse machines
het ademende woord gevangennamen?
Nu drones de lucht vullen
boven Santiago de Chuco,
Central Park en Unter den Linden?
Is het uiteindelijk te laat
in deze welkome winterregen
om de zingende brug over te steken
naar de plek waar herinneringen
van de toekomst buigen
als cipressentakken
onder aloude sneeuw? Waar
de pestjaren wegsmelten
en de schrille stemmen van kinderen
uit de mist knallen
met niets te bezingen dan
leed en lof, als waren
zij één en hetzelfde
zoals twee lichamen
in een laatste omhelzing?
En de cipressen,
die dienaars van rouw,
hoe komt het dat wij ze toejuichen
in hun gratie?
© 2017, Tom Van de Voorde
SECOND ELEGY
Sponsors
Partners
LantarenVenster – Verhalenhuis Belvédère