Gedicht
Yves Bonnefoy
DE NATURA RERUM
Lucretius knew it:Open the chest
And you will see that it’s full of swirling
Snow.
And sometimes two flakes
Meet, combine,
Or else one turns aside gracefully
In its small death.
Where does the idea come from that it’s clear
In a few words
When the one is only the night,
The other only a dream?
Where do those two shadows come from
Going along smiling,
And the one muffled up
In red wool?
© Translation: 2007, Sarah Lawson
DE NATURA RERUM
Lucretius wist het:Open de kist,
Je zult zien dat ze vol sneeuw is
Die wervelt.
En soms botsen twee vlokken
Op elkaar en worden één,
Ofwel wendt een ervan zich af, sierlijk
In zijn weinig dood.
Vanwaar komt die klaarte
In een paar woorden
Wanneer de ene slechts nacht is,
De andere, slechts droom?
Vanwaar komen die twee schimmen
Die lachend stappen,
En een ervan gehuld
In rode wol?
© Vertaling: 2007, Jan H. Mysjkin
DE NATURA RERUM
Lucrèce le savait:Ouvre le coffre,
Tu verras, il est plein de neige
Qui tourbillonne.
Et parfois deux flocons
Se rencontrent, s’unissent,
Ou bien l’un se détourne, gracieusement
Dans son peu de mort.
D’où vient qu’il fasse clair
Dans quelques mots
Quand l’un n’est que la nuit,
L’autre, qu’un rêve ?
D’où viennent ces deux ombres
Qui vont, riant,
Et l’une emmitouflée
D’une laine rouge ?
© 1988, Yves Bonnefoy
From: Début et fin de la neige
Publisher: Mercure de France, Paris
From: Début et fin de la neige
Publisher: Mercure de France, Paris
Gedichten
Gedichten van Yves Bonnefoy
Close
DE NATURA RERUM
Lucretius wist het:Open de kist,
Je zult zien dat ze vol sneeuw is
Die wervelt.
En soms botsen twee vlokken
Op elkaar en worden één,
Ofwel wendt een ervan zich af, sierlijk
In zijn weinig dood.
Vanwaar komt die klaarte
In een paar woorden
Wanneer de ene slechts nacht is,
De andere, slechts droom?
Vanwaar komen die twee schimmen
Die lachend stappen,
En een ervan gehuld
In rode wol?
© 2007, Jan H. Mysjkin
From: Début et fin de la neige
From: Début et fin de la neige
DE NATURA RERUM
Lucretius knew it:Open the chest
And you will see that it’s full of swirling
Snow.
And sometimes two flakes
Meet, combine,
Or else one turns aside gracefully
In its small death.
Where does the idea come from that it’s clear
In a few words
When the one is only the night,
The other only a dream?
Where do those two shadows come from
Going along smiling,
And the one muffled up
In red wool?
© 2007, Sarah Lawson
Sponsors
Partners
LantarenVenster – Verhalenhuis Belvédère