Poem
Agi Mishol
SNAPSHOT
SNAPSHOTThis backside revealed suddenly
in a mirror facing
a mirror
in the bathroom of a hotel
in a foreign city –
no one here
but me –
it must be mine:
pale moonscape
with furrowed craters and
hills of cellulite
that I land on
for the first time and plant
a flag.
© Translation: 2015, Joanna Chen
SNAPSHOT
דיוקן עצמי עם נוף בתצלום בזק
הַתַּחַת הַזֶּה שֶנִּגְלָה לִי בְּמַפְתִּיעַ
בְּמַרְאָה מוּל מַרְאָה
בְּחֲדַר אַמְבַּטְיָה שֶל מָלוֹן
בְּעִיר זָרָה –
בְּהֶעֱדֵר כּל אַחֵר
מִלְבָדִי –
הוּא כַּנִּרְאֶה שֶלִּי:
נוֹף יְרֵחִי חִוֵּר וּמְחוֹרָץ
מַכְתֵּשִים וְגִבְעוֹת צֶלוֹלִיטִיס
שֶעֲלֵיהֶן לָרִאשוֹנָה
אֲנִי נוֹחֶתֶת וְתוֹקַעַת
דֶגֶל.
הַתַּחַת הַזֶּה שֶנִּגְלָה לִי בְּמַפְתִּיעַ
בְּמַרְאָה מוּל מַרְאָה
בְּחֲדַר אַמְבַּטְיָה שֶל מָלוֹן
בְּעִיר זָרָה –
בְּהֶעֱדֵר כּל אַחֵר
מִלְבָדִי –
הוּא כַּנִּרְאֶה שֶלִּי:
נוֹף יְרֵחִי חִוֵּר וּמְחוֹרָץ
מַכְתֵּשִים וְגִבְעוֹת צֶלוֹלִיטִיס
שֶעֲלֵיהֶן לָרִאשוֹנָה
אֲנִי נוֹחֶתֶת וְתוֹקַעַת
דֶגֶל.
© 2015, Agi Mishol
From: Malakh ha-heder (Domestic angel)
Publisher: Hakibbutz Hameuchad, Tel Aviv
From: Malakh ha-heder (Domestic angel)
Publisher: Hakibbutz Hameuchad, Tel Aviv
Poems
Poems of Agi Mishol
Close
SNAPSHOT
SNAPSHOTThis backside revealed suddenly
in a mirror facing
a mirror
in the bathroom of a hotel
in a foreign city –
no one here
but me –
it must be mine:
pale moonscape
with furrowed craters and
hills of cellulite
that I land on
for the first time and plant
a flag.
© 2015, Joanna Chen
From: Malakh ha-heder (Domestic angel)
From: Malakh ha-heder (Domestic angel)
SNAPSHOT
SNAPSHOTThis backside revealed suddenly
in a mirror facing
a mirror
in the bathroom of a hotel
in a foreign city –
no one here
but me –
it must be mine:
pale moonscape
with furrowed craters and
hills of cellulite
that I land on
for the first time and plant
a flag.
© 2015, Joanna Chen
Sponsors
Partners
LantarenVenster – Verhalenhuis Belvédère