Gedicht
Claude Esteban
There is the road
There is the road with its pot-holes,everywhere there is this immense menace
that they summon me, that they tell me of my flaw,
I will bow down all the way to the earth.
© Translation: 2000, John Montague
Il y a
Il y a
Il y a la route avec ses trous,il y a partout cette menace immense
qu’on m’appelle, qu’on me dise mon défaut,
je m’inclinerai jusqu’à terre.
© 2001, Claude Esteban
From: Sur la dernière lande
Publisher: Gallimard, Paris
From: Sur la dernière lande
Publisher: Gallimard, Paris
Gedichten
Gedichten van Claude Esteban
Close
Il y a
Il y a la route avec ses trous,il y a partout cette menace immense
qu’on m’appelle, qu’on me dise mon défaut,
je m’inclinerai jusqu’à terre.
From: Sur la dernière lande
There is the road
There is the road with its pot-holes,everywhere there is this immense menace
that they summon me, that they tell me of my flaw,
I will bow down all the way to the earth.
© 2000, John Montague
Sponsors
Partners
LantarenVenster – Verhalenhuis Belvédère