Poetry International Poetry International
Gedicht

Truong Tran

if only I were a dissident poet

was ik maar een dissidente dichter

was ik maar een dissidente dichter dat ik kon zeggen dat ik mijn gedichten eens geschreven had in een cel vodjes papier die me werden gebracht door een rat aan een touwtje als ik schreef over de blauwe hemel zou je dan opkijken en wijzen naar god in een wolkenkussen als ik schreef over de verblindende zon zou je dan vol overtuiging staren voor het eerst zien ik bedoel echt zien was ik maar een dissidente dichter mijn naam de betekenis ervan zou ik dan graag willen weten

if only i were a dissident poet i could claim my poems were once written in a cell scraps of paper brought to me by a rat on a string if i wrote about the blue skies would you look up point to god in a pillow of clouds if I wrote about the blinding sun would you stare with faith see for the first time i mean truly see if only i were a dissident poet my name its meaning would I then care to know
Close

was ik maar een dissidente dichter

was ik maar een dissidente dichter dat ik kon zeggen dat ik mijn gedichten eens geschreven had in een cel vodjes papier die me werden gebracht door een rat aan een touwtje als ik schreef over de blauwe hemel zou je dan opkijken en wijzen naar god in een wolkenkussen als ik schreef over de verblindende zon zou je dan vol overtuiging staren voor het eerst zien ik bedoel echt zien was ik maar een dissidente dichter mijn naam de betekenis ervan zou ik dan graag willen weten

if only I were a dissident poet

Sponsors
Gemeente Rotterdam
Nederlands Letterenfonds
Stichting Van Beuningen Peterich-fonds
Prins Bernhard cultuurfonds
Lira fonds
Versopolis
J.E. Jurriaanse
Gefinancierd door de Europese Unie
Elise Mathilde Fonds
Stichting Verzameling van Wijngaarden-Boot
Veerhuis
VDM
Partners
LantarenVenster – Verhalenhuis Belvédère