Poetry International Poetry International
Poem

Moshe Dor

דריסת רגל

Voet aan de grond

In het verlichte deel van je ziel loop ik langs de
Paden alsof ik thuis ben, ga ik op een bank onder
De lantaren zitten, sla mijn benen over elkaar en groet
De wandelveteranen. Maar in het donkere deel van
Je ziel krijg ik geen voet aan de grond. Jijzelf
Vreest de mogelijkheden van de duisternis, de onvoltooide
Geluiden, de zware adem, de verleiding om te durven
Proberen die de adrenaline door je aders jaagt
Zoals toen, met die hof en de slang.

דריסת רגל

בִּשְׁבִילֵי הַחֵלֶק הַמּוּאָר שֶׁל נַפְשֶׁך אֲנִי
מִתְהַלֵּך כְּבֶן-בַּיִת, מִתְיַשֵּׁב עַל סַפְסַל מִתַּחַת
לַפָּנָס, מְשַׂכֵּל רַגְלַיִם וּמְבָרֵך לְשָׁלוֹם אֶת
הַטַּיָּלִים הַוָתִיקִים. אֲבָל בַּחֵלֶק הָאָפֵל שֶׁל
נַפְשֵׁך אֵין לִי דְּרִיסַת רֶגֶל. אַתְּ עַצְמֵך
יְרֵאָה מִפְּנֵי אֶפְשָׁרֻיּוֹת הַחֲשֵׁכָה, הַקּוֹלוֹת
הַבִּלְתִּי גְּמוּרִים, הַנְּשִׁימָה הַכְּבֵדָה, הַפִּתּוּי
לְהָעֵז וּלְנַסּוֹת שֶׁמַּזְרִים אַדְרֵנָלִין לַדָּם
כְּמוֹ אָז, בַּגָּן הַהוּא וְהַנָּחָשׁ.
Close

דריסת רגל

בִּשְׁבִילֵי הַחֵלֶק הַמּוּאָר שֶׁל נַפְשֶׁך אֲנִי
מִתְהַלֵּך כְּבֶן-בַּיִת, מִתְיַשֵּׁב עַל סַפְסַל מִתַּחַת
לַפָּנָס, מְשַׂכֵּל רַגְלַיִם וּמְבָרֵך לְשָׁלוֹם אֶת
הַטַּיָּלִים הַוָתִיקִים. אֲבָל בַּחֵלֶק הָאָפֵל שֶׁל
נַפְשֵׁך אֵין לִי דְּרִיסַת רֶגֶל. אַתְּ עַצְמֵך
יְרֵאָה מִפְּנֵי אֶפְשָׁרֻיּוֹת הַחֲשֵׁכָה, הַקּוֹלוֹת
הַבִּלְתִּי גְּמוּרִים, הַנְּשִׁימָה הַכְּבֵדָה, הַפִּתּוּי
לְהָעֵז וּלְנַסּוֹת שֶׁמַּזְרִים אַדְרֵנָלִין לַדָּם
כְּמוֹ אָז, בַּגָּן הַהוּא וְהַנָּחָשׁ.

דריסת רגל

Sponsors
Gemeente Rotterdam
Nederlands Letterenfonds
Stichting Van Beuningen Peterich-fonds
Prins Bernhard cultuurfonds
Lira fonds
Versopolis
J.E. Jurriaanse
Gefinancierd door de Europese Unie
Elise Mathilde Fonds
Stichting Verzameling van Wijngaarden-Boot
Veerhuis
VDM
Partners
LantarenVenster – Verhalenhuis Belvédère