Gedicht
F. van Dixhoorn
Page 5
a blockade
of that bridge
3. to the others
who with grand gestures
draw through the air
how the bridge should be
1. this time I walk into
the park
from the back
even as the crowns
touch each other everywhere
2. I look at
the other strollers
only earth nameplates
on stems
of bare plants
© Translation: 2006, Astrid Alben
pagina 5
een blokkade
van die brug
3. aan de anderen
die met weidse gebaren
in de lucht laten zien
hoe de brug moet worden
1. ditmaal loop ik
aan de achterkant
het park in
terwijl de kruinen
elkaar overal raken
2. ik kijk
naar de andere wandelaars
alleen aarde naambordjes
aan stengels
van kale planten
© 2000, F. van Dixhoorn
From: Takken molenwater / Kastanje jo / Hakke tonen / Hakke tonen / Uiterton / Molen in de zon
Publisher: De Bezige Bij, Amsterdam
From: Takken molenwater / Kastanje jo / Hakke tonen / Hakke tonen / Uiterton / Molen in de zon
Publisher: De Bezige Bij, Amsterdam
Gedichten
Gedichten van F. van Dixhoorn
Close
pagina 5
een blokkade
van die brug
3. aan de anderen
die met weidse gebaren
in de lucht laten zien
hoe de brug moet worden
1. ditmaal loop ik
aan de achterkant
het park in
terwijl de kruinen
elkaar overal raken
2. ik kijk
naar de andere wandelaars
alleen aarde naambordjes
aan stengels
van kale planten
© 2000, F. van Dixhoorn
From: Takken molenwater / Kastanje jo / Hakke tonen / Hakke tonen / Uiterton / Molen in de zon
Publisher: 2000, De Bezige Bij, Amsterdam
From: Takken molenwater / Kastanje jo / Hakke tonen / Hakke tonen / Uiterton / Molen in de zon
Publisher: 2000, De Bezige Bij, Amsterdam
Page 5
a blockade
of that bridge
3. to the others
who with grand gestures
draw through the air
how the bridge should be
1. this time I walk into
the park
from the back
even as the crowns
touch each other everywhere
2. I look at
the other strollers
only earth nameplates
on stems
of bare plants
© 2006, Astrid Alben
Sponsors
Partners
LantarenVenster – Verhalenhuis Belvédère