Gedicht
F. van Dixhoorn
Page 3
of the night before
the cold has a hold
on us
2. at the piano
a whole day
3. chestnut joe
1. I cheerfully begin
once more
what do we see
when our eye
is not constantly
eclipsed
by recoiling eyelid
© Translation: 2006, Astrid Alben
pagina 3
van de voorbije nacht
de kou heeft ons
te pakken
2. op de piano
een hele dag
3. kastanje jo
1. ik begin
vrolijk opnieuw
wat zien we
wanneer ons oog
niet voortdurend
wordt verduisterd
door terugspringend ooglid
© 2000, F. van Dixhoorn
From: Takken molenwater / Kastanje jo / Hakke tonen / Hakke tonen / Uiterton / Molen in de zon
Publisher: De Bezige Bij, Amsterdam
From: Takken molenwater / Kastanje jo / Hakke tonen / Hakke tonen / Uiterton / Molen in de zon
Publisher: De Bezige Bij, Amsterdam
Gedichten
Gedichten van F. van Dixhoorn
Close
pagina 3
van de voorbije nacht
de kou heeft ons
te pakken
2. op de piano
een hele dag
3. kastanje jo
1. ik begin
vrolijk opnieuw
wat zien we
wanneer ons oog
niet voortdurend
wordt verduisterd
door terugspringend ooglid
© 2000, F. van Dixhoorn
From: Takken molenwater / Kastanje jo / Hakke tonen / Hakke tonen / Uiterton / Molen in de zon
Publisher: 2000, De Bezige Bij, Amsterdam
From: Takken molenwater / Kastanje jo / Hakke tonen / Hakke tonen / Uiterton / Molen in de zon
Publisher: 2000, De Bezige Bij, Amsterdam
Page 3
of the night before
the cold has a hold
on us
2. at the piano
a whole day
3. chestnut joe
1. I cheerfully begin
once more
what do we see
when our eye
is not constantly
eclipsed
by recoiling eyelid
© 2006, Astrid Alben
Sponsors
Partners
LantarenVenster – Verhalenhuis Belvédère