Poetry International Poetry International
Gedicht

Maryam Hooleh

STONING

They say under these womens’ chador     walk children and restaurants
They say all the skin and passages           are moonlight and marble . . .
They do their mock laughter
if the chador is blown away            they would take the ‘disaster’ to be stoned
onto the gravediggers of justice
Hey!     The cry of the creeking carts . . .
Meaning, if there were no boundaries    
   no desire should be tempted to advance?
But if someone was left under the stones . . .
buried alive . . .
a woman . . .

سنگسار

سنگسار


مي گويند زير چادر اين زن ها      بچه ها و رستوران ها راه مي روند  ...
مي گويند پوست ها و دالان ها      مهتاب و مرمرند  ...
اينها همه دروغ مي خندند
چادر که به هوا مي رفت      يک «  فاجعه » را به سنگسار مي بردند
در گورکنان ِ متعادل    
                        گريه ي گاري ها را ... هو !
يعني اگر ديوارها نباشند     هيچ وسوسه اي      اميد پيشروي نخواهد بود ؟
اما اگر زير خشت ها      کسي مانده باشد ...
                               زنده زنده ...
                                زني ....
 

Maryam Hooleh

Maryam Hooleh

(Iran, 1978)

Landen

Ontdek andere dichters en gedichten uit Iran

Gedichten Dichters

Talen

Ontdek andere dichters en gedichten in het Persisch

Gedichten Dichters
Close

سنگسار


مي گويند زير چادر اين زن ها      بچه ها و رستوران ها راه مي روند  ...
مي گويند پوست ها و دالان ها      مهتاب و مرمرند  ...
اينها همه دروغ مي خندند
چادر که به هوا مي رفت      يک «  فاجعه » را به سنگسار مي بردند
در گورکنان ِ متعادل    
                        گريه ي گاري ها را ... هو !
يعني اگر ديوارها نباشند     هيچ وسوسه اي      اميد پيشروي نخواهد بود ؟
اما اگر زير خشت ها      کسي مانده باشد ...
                               زنده زنده ...
                                زني ....
 

STONING

They say under these womens’ chador     walk children and restaurants
They say all the skin and passages           are moonlight and marble . . .
They do their mock laughter
if the chador is blown away            they would take the ‘disaster’ to be stoned
onto the gravediggers of justice
Hey!     The cry of the creeking carts . . .
Meaning, if there were no boundaries    
   no desire should be tempted to advance?
But if someone was left under the stones . . .
buried alive . . .
a woman . . .
Sponsors
Gemeente Rotterdam
Nederlands Letterenfonds
Stichting Van Beuningen Peterich-fonds
Prins Bernhard cultuurfonds
Lira fonds
Versopolis
J.E. Jurriaanse
Gefinancierd door de Europese Unie
Elise Mathilde Fonds
Stichting Verzameling van Wijngaarden-Boot
Veerhuis
VDM
Partners
LantarenVenster – Verhalenhuis Belvédère