Poetry International Poetry International
Gedicht

José Manuel Arango

WRITING

night, like an animal
left its breath on my window

between the needles of the cold
I look at the trees

and in the misty glass
with my index finger, I write
this ephemeral word

Escritura

Escritura

la noche, como un animal
dejó su vaho en mi ventana

por entre las agujas del frío
miro los árboles

y en el empañado cristal
con el índice, escribo
esta efímera palabra
José Manuel  Arango

José Manuel Arango

(Colombia, 1937 - 2002)

Landen

Ontdek andere dichters en gedichten uit Colombia

Gedichten Dichters

Talen

Ontdek andere dichters en gedichten in het Spaans

Gedichten Dichters
Close

Escritura

la noche, como un animal
dejó su vaho en mi ventana

por entre las agujas del frío
miro los árboles

y en el empañado cristal
con el índice, escribo
esta efímera palabra

WRITING

night, like an animal
left its breath on my window

between the needles of the cold
I look at the trees

and in the misty glass
with my index finger, I write
this ephemeral word
Sponsors
Gemeente Rotterdam
Nederlands Letterenfonds
Stichting Van Beuningen Peterich-fonds
Prins Bernhard cultuurfonds
Lira fonds
Versopolis
J.E. Jurriaanse
Gefinancierd door de Europese Unie
Elise Mathilde Fonds
Stichting Verzameling van Wijngaarden-Boot
Veerhuis
VDM
Partners
LantarenVenster – Verhalenhuis Belvédère