Poem
Mark Boog
WATER, ASPIRIN, YOU
Water, aspirin, you. The sun burns!The wind strikes holes into the leaves!
It grips! Time crowing ticks
onto the tympanums!
And bring me, while you’re
at it, an eternal darkness
and one hell of a silence.
Wrap me up and lay me down.
And ask me daily what I want.
Stand dimly lit in the doorway.
© Translation: 2004, Willem Groenewegen
WATER, ASPIRINE, JOU
WATER, ASPIRINE, JOU
Water, aspirine, jou. De zon brandt!De wind slaat gaten in het loof!
Er klemt! De tijd tikt kraaiend
op de trommelvliezen!
En breng me, als je toch
bezig bent, een eeuwige duisternis
en een stilte van heb-ik-jou-daar.
Wikkel me in en laat me liggen.
En vraag me dagelijks wat ik wil.
Sta schaars belicht in de deuropening.
© 2002, Mark Boog
From: Zo helder zagen we het zelden
Publisher: Cossee, Amsterdam
From: Zo helder zagen we het zelden
Publisher: Cossee, Amsterdam
Poems
Poems of Mark Boog
Close
WATER, ASPIRIN, YOU
Water, aspirin, you. The sun burns!The wind strikes holes into the leaves!
It grips! Time crowing ticks
onto the tympanums!
And bring me, while you’re
at it, an eternal darkness
and one hell of a silence.
Wrap me up and lay me down.
And ask me daily what I want.
Stand dimly lit in the doorway.
© 2004, Willem Groenewegen
From: Zo helder zagen we het zelden
From: Zo helder zagen we het zelden
WATER, ASPIRIN, YOU
Water, aspirin, you. The sun burns!The wind strikes holes into the leaves!
It grips! Time crowing ticks
onto the tympanums!
And bring me, while you’re
at it, an eternal darkness
and one hell of a silence.
Wrap me up and lay me down.
And ask me daily what I want.
Stand dimly lit in the doorway.
© 2004, Willem Groenewegen
Sponsors
Partners
LantarenVenster – Verhalenhuis Belvédère