Poetry International Poetry International
Poem

Shuntaro Tanikawa

I SIT

One afternoon with the sky covered in thin clouds
I sit on a sofa
like a shelled clam

There are things I must tend to
but I do nothing
simply sitting enchanted
 
Those that are beautiful are beautiful
Even those that are ugly
somehow look beautiful
 
Simply being here is
wondrous
I become something other than myself
 
I stand up to
drink a sip of water
water is also wondrous

座る

座る

ソファに座っている
薄曇りの午後
剥き身の蛤みたいに
 
しなければいけないことがある
だが何もしない
うっとりと
 
美しいものは美しく
醜いものも
どこか美しく
 
ただここにいることが
凄くて
私は私じゃなくなる
 
立ち上がって
水を飲む
水も凄い
Close

I SIT

One afternoon with the sky covered in thin clouds
I sit on a sofa
like a shelled clam

There are things I must tend to
but I do nothing
simply sitting enchanted
 
Those that are beautiful are beautiful
Even those that are ugly
somehow look beautiful
 
Simply being here is
wondrous
I become something other than myself
 
I stand up to
drink a sip of water
water is also wondrous

I SIT

One afternoon with the sky covered in thin clouds
I sit on a sofa
like a shelled clam

There are things I must tend to
but I do nothing
simply sitting enchanted
 
Those that are beautiful are beautiful
Even those that are ugly
somehow look beautiful
 
Simply being here is
wondrous
I become something other than myself
 
I stand up to
drink a sip of water
water is also wondrous
Sponsors
Gemeente Rotterdam
Nederlands Letterenfonds
Stichting Van Beuningen Peterich-fonds
Prins Bernhard cultuurfonds
Lira fonds
Versopolis
J.E. Jurriaanse
Gefinancierd door de Europese Unie
Elise Mathilde Fonds
Stichting Verzameling van Wijngaarden-Boot
Veerhuis
VDM
Partners
LantarenVenster – Verhalenhuis Belvédère