Poetry International Poetry International
Gedicht

Horacio Benavides

The Words I Couldn’t Say

You wanted
some words for yourself

I contemplated you
and making an effort
I managed to mutter the ones that weren’t

Now alone
I say them in vain

I close my eyes
and contemplate again
the copper light of the sunset
playing on the shore
of your breasts

My fingers dream
of a path of moss

My lips brush
the water’s back

LAS PALABRAS QUE NO PUDE PRONUNCIAR

LAS PALABRAS QUE NO PUDE PRONUNCIAR

Querías
unas palabras para ti

Te contemplé
y haciendo un esfuerzo
logré tartamudear las que no eran

Ahora a solas
las digo en vano

Cierro los ojos
y vuelvo a contemplar
la luz de cobre del crepúsculo
jugando en la orilla
de tus senos

Mis dedos sueñan
un camino de musgo

Mis labios rozan
el lomo del agua
Horacio Benavides

Horacio Benavides

(Colombia, 1949)

Landen

Ontdek andere dichters en gedichten uit Colombia

Gedichten Dichters

Talen

Ontdek andere dichters en gedichten in het Spaans

Gedichten Dichters
Close

LAS PALABRAS QUE NO PUDE PRONUNCIAR

Querías
unas palabras para ti

Te contemplé
y haciendo un esfuerzo
logré tartamudear las que no eran

Ahora a solas
las digo en vano

Cierro los ojos
y vuelvo a contemplar
la luz de cobre del crepúsculo
jugando en la orilla
de tus senos

Mis dedos sueñan
un camino de musgo

Mis labios rozan
el lomo del agua

The Words I Couldn’t Say

You wanted
some words for yourself

I contemplated you
and making an effort
I managed to mutter the ones that weren’t

Now alone
I say them in vain

I close my eyes
and contemplate again
the copper light of the sunset
playing on the shore
of your breasts

My fingers dream
of a path of moss

My lips brush
the water’s back
Sponsors
Gemeente Rotterdam
Nederlands Letterenfonds
Stichting Van Beuningen Peterich-fonds
Prins Bernhard cultuurfonds
Lira fonds
Versopolis
J.E. Jurriaanse
Gefinancierd door de Europese Unie
Elise Mathilde Fonds
Stichting Verzameling van Wijngaarden-Boot
Veerhuis
VDM
Partners
LantarenVenster – Verhalenhuis Belvédère