Gedicht
Sophia de Mello Breyner Andresen
Transparency
Lord free us from the dangerous game of transparencyThere are no corals or shells on the sea floor of our soul
Just a smothered dream
And we don’t really know what dreams are
Silent conductors faint songs
Which one day suddenly appear
On the broad flat patio of disasters
© Translation: 2004, Richard Zenith
Da Transparência
Da Transparência
Senhor libertai-nos do jogo perigoso da transparênciaNo fundo do mar da nossa alma não há corais nem búzios
Mas sufocado sonho
E não sabemos bem que coisa são os sonhos
Condutores silenciosos canto surdo
Que um dia subitamente emergem
No grande pátio liso dos desastres
© 1991, Sophia de Mello Breyner
From: Obra Poética III
Publisher: Caminho, Lisboa
From: Obra Poética III
Publisher: Caminho, Lisboa
Gedichten
Gedichten van Sophia de Mello Breyner Andresen
Close
Da Transparência
Senhor libertai-nos do jogo perigoso da transparênciaNo fundo do mar da nossa alma não há corais nem búzios
Mas sufocado sonho
E não sabemos bem que coisa são os sonhos
Condutores silenciosos canto surdo
Que um dia subitamente emergem
No grande pátio liso dos desastres
From: Obra Poética III
Transparency
Lord free us from the dangerous game of transparencyThere are no corals or shells on the sea floor of our soul
Just a smothered dream
And we don’t really know what dreams are
Silent conductors faint songs
Which one day suddenly appear
On the broad flat patio of disasters
© 2004, Richard Zenith
Sponsors
Partners
LantarenVenster – Verhalenhuis Belvédère