Poetry International Poetry International
Gedicht

Willem van Toorn

December

Where the plan was made
that predicted how
this half-light, horizontal and grey,
would reach just in time
the waiting roofs it’s touching now

above the city that precisely fits
into this year: the sluttish,
jaded but still sublime
bend of the gracht, the sooty
pride of gilded facades. What of all this

still filters into the slow-
ly tilting head of the man below
you in the street
with his cap of matted hair,
three coats, a supermarket trolley full
of plastic, as he stands for an age
beyond endurance on one leg, like a gull,
in the first hesitant snow.

How, according to plan,
this too is already past, now that your hand
is turning the last calendar page.

December

December

Waar het plan is gemaakt
dat al voorzag hoe dit grijze
liggende halflicht juist op tijd de
wachtende daken zou bereiken
die het nu aanraakt

van de exact in dit jaar
passende stad: de vermoeide,
zo hoerige doch volmaakte
bocht van de gracht, de beroete
gouden hovaardij van gevels. Wat daar-

van doordringt nog in het traag
kantelende hoofd van de man
beneden je in de straat
met zijn muts van vervilte haren,
drie jassen, een winkelwagen
vol plastic, die ondraaglijk lang
als een waadvogel op één been staat
in de aarzelende eerste sneeuw.

Hoe ook dit volgens plan
al verleden is nu je hand
het laatste kalenderblad omslaat.
Willem van Toorn

Willem van Toorn

(Nederland, 1935)

Landen

Ontdek andere dichters en gedichten uit Nederland

Gedichten Dichters

Talen

Ontdek andere dichters en gedichten in het Nederlands

Gedichten Dichters
Close

December

Waar het plan is gemaakt
dat al voorzag hoe dit grijze
liggende halflicht juist op tijd de
wachtende daken zou bereiken
die het nu aanraakt

van de exact in dit jaar
passende stad: de vermoeide,
zo hoerige doch volmaakte
bocht van de gracht, de beroete
gouden hovaardij van gevels. Wat daar-

van doordringt nog in het traag
kantelende hoofd van de man
beneden je in de straat
met zijn muts van vervilte haren,
drie jassen, een winkelwagen
vol plastic, die ondraaglijk lang
als een waadvogel op één been staat
in de aarzelende eerste sneeuw.

Hoe ook dit volgens plan
al verleden is nu je hand
het laatste kalenderblad omslaat.

December

Where the plan was made
that predicted how
this half-light, horizontal and grey,
would reach just in time
the waiting roofs it’s touching now

above the city that precisely fits
into this year: the sluttish,
jaded but still sublime
bend of the gracht, the sooty
pride of gilded facades. What of all this

still filters into the slow-
ly tilting head of the man below
you in the street
with his cap of matted hair,
three coats, a supermarket trolley full
of plastic, as he stands for an age
beyond endurance on one leg, like a gull,
in the first hesitant snow.

How, according to plan,
this too is already past, now that your hand
is turning the last calendar page.
Sponsors
Gemeente Rotterdam
Nederlands Letterenfonds
Stichting Van Beuningen Peterich-fonds
Prins Bernhard cultuurfonds
Lira fonds
Versopolis
J.E. Jurriaanse
Gefinancierd door de Europese Unie
Elise Mathilde Fonds
Stichting Verzameling van Wijngaarden-Boot
Veerhuis
VDM
Partners
LantarenVenster – Verhalenhuis Belvédère