Poetry International Poetry International
Gedicht

Marco Pelliccioli

YOUR QUESTION

Now that piece after piece the wall is bare
infinite windows open on the Mörla,
now that the voices of the dead and the living
have attempted communion,
garments and tram, comets and hull,
their names
overflow into the streets by the Mörla
flooding basements, shelters and houses:
ask your question
to the wet mist on the lawn,
before the sun dries everything again.

JOUW VRAAG

Nu dat de brokstukken de wanden hebben neergehaald
ontstaan eindeloze cirkels op de stroom van de Mörla,
nu dat de stemmen van de doden, van de levenden,
probeerden samen te komen,
de kleding, de trams, de kometen, de casco’s,
hun naam,
de vloed van de Mörla loopt door de straten
overspoelt huizen, kelders, schuilplaatsen:
stel aan de vochtige mist op de weiden
voordat de zon alles droogt
jouw vraag…   

LA TUA DOMANDA

Ora che i cocci hanno spogliato le pareti
aperto infiniti cerchi sul Corso della Mörla,
or ache le voci dei morti, quelle dei vivi,
hanno tentato la loro comunione,
le vesti, i tram, comete, scafi,
il loro nome,
straripa per le vie la piena della Mörla
inonda case, tetti, sottoscala:
prima che il sole asciughi
porgi alla foschia umida sui prati
la tua domanda…

Close

JOUW VRAAG

Nu dat de brokstukken de wanden hebben neergehaald
ontstaan eindeloze cirkels op de stroom van de Mörla,
nu dat de stemmen van de doden, van de levenden,
probeerden samen te komen,
de kleding, de trams, de kometen, de casco’s,
hun naam,
de vloed van de Mörla loopt door de straten
overspoelt huizen, kelders, schuilplaatsen:
stel aan de vochtige mist op de weiden
voordat de zon alles droogt
jouw vraag…   

YOUR QUESTION

Now that piece after piece the wall is bare
infinite windows open on the Mörla,
now that the voices of the dead and the living
have attempted communion,
garments and tram, comets and hull,
their names
overflow into the streets by the Mörla
flooding basements, shelters and houses:
ask your question
to the wet mist on the lawn,
before the sun dries everything again.

Sponsors
Gemeente Rotterdam
Nederlands Letterenfonds
Stichting Van Beuningen Peterich-fonds
Prins Bernhard cultuurfonds
Lira fonds
Versopolis
J.E. Jurriaanse
Gefinancierd door de Europese Unie
Elise Mathilde Fonds
Stichting Verzameling van Wijngaarden-Boot
Veerhuis
VDM
Partners
LantarenVenster – Verhalenhuis Belvédère