Gedicht
Ann Jäderlund
In these despairing distances. Which can
In these despairing distances. Which canbe neither here nor there. They shimmer
from their domains. Lift themselves out
and blacken. It is
so dense. It is only
these last few days
which will return
to their places. One can change
place. But
no-one does it. Even
the atoms can change their
places with each other. And
everything itself.
© Translation: 2014, Pamela Robertson-Pearce
Op die wanhopige afstanden. Die noch
Op die wanhopige afstanden. Die nochhier kunnen zijn noch daar. Ze glanzen
vanuit hun domeinen. Tillen zichzelf
omhoog en worden zwart. Het is
zo dik. Het zijn enkel
deze laatste dagen
die naar hun plaats
teruggaan. Men kan
van plaats verwisselen. Maar
niemand die het doet. De
atomen zelf kunnen wel
van plaats verwisselen. En
alles zelf.
© Vertaling: 2014, Lisette Keustermans
I dessa förtvivlade avstånd. Som varken
kan vara här eller där. De skimrar
ur sina domäner. Lyfter ut sig
själva och svartnar. Det är
så tjockt. Det är bara
de här sista dagarna
som ska återvända
till sina platser. Man kan byta
plats. Men
ingen gör det. Själva
atomerna kan byta sina
platser med varandra. Och
allt själv.
kan vara här eller där. De skimrar
ur sina domäner. Lyfter ut sig
själva och svartnar. Det är
så tjockt. Det är bara
de här sista dagarna
som ska återvända
till sina platser. Man kan byta
plats. Men
ingen gör det. Själva
atomerna kan byta sina
platser med varandra. Och
allt själv.
© 2009, Ann Jäderlund
From: Vad hjälper det en människa om hon häller rent vatten över sig i alla sina dagar
Publisher: Albert Bonniers Förlag, Stockholm
From: Vad hjälper det en människa om hon häller rent vatten över sig i alla sina dagar
Publisher: Albert Bonniers Förlag, Stockholm
Gedichten
Gedichten van Ann Jäderlund
Close
Op die wanhopige afstanden. Die noch
Op die wanhopige afstanden. Die nochhier kunnen zijn noch daar. Ze glanzen
vanuit hun domeinen. Tillen zichzelf
omhoog en worden zwart. Het is
zo dik. Het zijn enkel
deze laatste dagen
die naar hun plaats
teruggaan. Men kan
van plaats verwisselen. Maar
niemand die het doet. De
atomen zelf kunnen wel
van plaats verwisselen. En
alles zelf.
© 2014, Lisette Keustermans
From: Vad hjälper det en människa om hon häller rent vatten över sig i alla sina dagar
From: Vad hjälper det en människa om hon häller rent vatten över sig i alla sina dagar
In these despairing distances. Which can
In these despairing distances. Which canbe neither here nor there. They shimmer
from their domains. Lift themselves out
and blacken. It is
so dense. It is only
these last few days
which will return
to their places. One can change
place. But
no-one does it. Even
the atoms can change their
places with each other. And
everything itself.
© 2014, Pamela Robertson-Pearce
Sponsors
Partners
LantarenVenster – Verhalenhuis Belvédère