Poetry International Poetry International
Gedicht

Uwe Kolbe

The water near which we live

for Peter Waterhouse

We pull ourselves up
and spit the muddy water
out of a young mouth
and cough the irritating water
out of an innocent throat.
The eyes don‘t see yet,
and are already looking for the helper,
who is standing above us
on a low and dry footbridge.
In a moment his arm will be there,
giving us hold, lifting us.
His laughing still impairs him,
he is laughing too loud
to be able to help.
In a moment we will stand beside him again
soaking wet and looking sheepish.

Das Wasser, an dem wir wohnen

Das Wasser, an dem wir wohnen

für Peter Waterhouse

Wir rappeln uns auf
und spucken das modrige Wasser
aus jungem Mund
und husten das kratzende Naß
aus unverdorbenem Halse.
Die Augen sehen noch nicht
und suchen den Helfer schon,
der oben über uns steht
auf niedrigem, trockenen Steg.
Und gleich wird sein Arm da sein,
uns Halt bieten, hieven.
Noch hindert sein Lachen ihn,
noch lacht er zu laut,
um helfen zu können.
Gleich stehen wir wieder neben ihm
wie die begossenen Pudel.
Uwe  Kolbe

Uwe Kolbe

(Duitsland, 1957)

Landen

Ontdek andere dichters en gedichten uit Duitsland

Gedichten Dichters

Talen

Ontdek andere dichters en gedichten in het Duits

Gedichten Dichters
Close

Das Wasser, an dem wir wohnen

für Peter Waterhouse

Wir rappeln uns auf
und spucken das modrige Wasser
aus jungem Mund
und husten das kratzende Naß
aus unverdorbenem Halse.
Die Augen sehen noch nicht
und suchen den Helfer schon,
der oben über uns steht
auf niedrigem, trockenen Steg.
Und gleich wird sein Arm da sein,
uns Halt bieten, hieven.
Noch hindert sein Lachen ihn,
noch lacht er zu laut,
um helfen zu können.
Gleich stehen wir wieder neben ihm
wie die begossenen Pudel.

The water near which we live

for Peter Waterhouse

We pull ourselves up
and spit the muddy water
out of a young mouth
and cough the irritating water
out of an innocent throat.
The eyes don‘t see yet,
and are already looking for the helper,
who is standing above us
on a low and dry footbridge.
In a moment his arm will be there,
giving us hold, lifting us.
His laughing still impairs him,
he is laughing too loud
to be able to help.
In a moment we will stand beside him again
soaking wet and looking sheepish.
Sponsors
Gemeente Rotterdam
Nederlands Letterenfonds
Stichting Van Beuningen Peterich-fonds
Prins Bernhard cultuurfonds
Lira fonds
Versopolis
J.E. Jurriaanse
Gefinancierd door de Europese Unie
Elise Mathilde Fonds
Stichting Verzameling van Wijngaarden-Boot
Veerhuis
VDM
Partners
LantarenVenster – Verhalenhuis Belvédère