Gedicht
James Byrne
EVERYTHING THAT IS BROKEN UP DANCES
ALLES WAT AAN STUKKEN LIGT DANST
i.En wat te denken van de onverzadigbare treurnis van stiefvaders
En haar vlekkerige mascara die de regen verslijkt
En de lik bureaucratische rompslomp die een schoon gezondheidsattest infecteert
En wat te denken van die schroei-effecten van de bom bij het Capitool
En de dode telefoon aan het oor van een nieuwe generatie
En toen zijn glimlach zich verbreedde als een kruisboog
En hoe een wijze eik het oog van de nieuwe maan binnenlaat
En de motelkamer met een stoppelige kus
En de bajesklant in de tuin die rubberkogels schiet
En de rottende schutting om de nationale komedie
En een wit rozet voor het schunnige kleine rijke meisje
En na tien jaar ontwaken en roepen ‘kwaal, kwaal!’
En het doordeweekse orgasme van de academicus die op een zondag komt
En hoe de kruisigers werden getroffen door baarmoederbliksem
En of de vulkaan een klein beetje zou sjirpen
En terwijl ze bikkelden in de kamer van de directrice
En zonder het rioolwater een zoete geur van platanen
En de polka van de geest speelde de hele maand november
En in die mislukte liefde kookt nu de kreeft
En nu de jaren toch al steeds korter worden
© Vertaling: 2013, Ko Kooman
EVERYTHING THAT IS BROKEN UP DANCES
i.And what of the insatiable sadness of stepfathers
And her smeary mascara that slicks the rain
And the daub of red tape infecting a clean health bill
And what’s with these singe-effects from the capitol bomb
And the dead telephone at the ear of a new generation
And when his welcoming smile widened like a crossbow
And how a wise oak lets in the new moon’s eye
And the motel room with a stubbly kiss
And the jailbird in the yard firing rubber bullets
And the rotting fence surrounding the national comedy
And a white rosette for the bawdy little rich girl
And to wake after a decade shouting ‘malady malady!’
And the weekday orgasm of the academic coming on a Sunday
And how the crucifiers were struck by womb-lightning
And if the volcano would chirr just a little
And as they played jacks in the matron’s office
And but for the sewage a smell of sweet sycamore
And the mind’s polka played all through November
And the love gone to pot now cooks up the lobster
And with the years already shortening as it is
© 2009, James Byrne
From: Air Terminals
Publisher: Arc Publications, Todmorden
From: Air Terminals
Publisher: Arc Publications, Todmorden
Gedichten
Gedichten van James Byrne
Close
ALLES WAT AAN STUKKEN LIGT DANST
i.En wat te denken van de onverzadigbare treurnis van stiefvaders
En haar vlekkerige mascara die de regen verslijkt
En de lik bureaucratische rompslomp die een schoon gezondheidsattest infecteert
En wat te denken van die schroei-effecten van de bom bij het Capitool
En de dode telefoon aan het oor van een nieuwe generatie
En toen zijn glimlach zich verbreedde als een kruisboog
En hoe een wijze eik het oog van de nieuwe maan binnenlaat
En de motelkamer met een stoppelige kus
En de bajesklant in de tuin die rubberkogels schiet
En de rottende schutting om de nationale komedie
En een wit rozet voor het schunnige kleine rijke meisje
En na tien jaar ontwaken en roepen ‘kwaal, kwaal!’
En het doordeweekse orgasme van de academicus die op een zondag komt
En hoe de kruisigers werden getroffen door baarmoederbliksem
En of de vulkaan een klein beetje zou sjirpen
En terwijl ze bikkelden in de kamer van de directrice
En zonder het rioolwater een zoete geur van platanen
En de polka van de geest speelde de hele maand november
En in die mislukte liefde kookt nu de kreeft
En nu de jaren toch al steeds korter worden
© 2013, Ko Kooman
From: Air Terminals
From: Air Terminals
EVERYTHING THAT IS BROKEN UP DANCES
Sponsors
Partners
LantarenVenster – Verhalenhuis Belvédère