Gedicht
Roland Jooris
AT THE FERRY
Lightly intoxicatedwith mist slowness
nears us
like speech feeling its way
home
time delivers us to
the ferry, to the to and
fro, to a mooring post
stooped in thought
longing lures
despair flees
from the reed or frees
rumour
from bank to
bank, again and again
draws a haze
over a lasting
transience
© Translation: 2013, Astrid Alben
AAN HET VEER
AAN HET VEER
Licht van nevelbedronken komt ons traagte
tegemoet als een spraak
op de tast naar
terugkeer
tijd brengt ons naar
het veer, naar het heen
en weer, naar een meerpaal
in bedenken verzonken
verlangen lokt
uit het riet vlucht
wanhoop of bevrijd
gerucht
van oever tot
oever, keer op keer
schept zich een waas
over een durende
kortstondigheid
© 2012, Roland Jooris
From: Kromte
Publisher: Poëziecentrum, Gent
From: Kromte
Publisher: Poëziecentrum, Gent
Gedichten
Gedichten van Roland Jooris
Close
AAN HET VEER
Licht van nevelbedronken komt ons traagte
tegemoet als een spraak
op de tast naar
terugkeer
tijd brengt ons naar
het veer, naar het heen
en weer, naar een meerpaal
in bedenken verzonken
verlangen lokt
uit het riet vlucht
wanhoop of bevrijd
gerucht
van oever tot
oever, keer op keer
schept zich een waas
over een durende
kortstondigheid
From: Kromte
AT THE FERRY
Lightly intoxicatedwith mist slowness
nears us
like speech feeling its way
home
time delivers us to
the ferry, to the to and
fro, to a mooring post
stooped in thought
longing lures
despair flees
from the reed or frees
rumour
from bank to
bank, again and again
draws a haze
over a lasting
transience
© 2013, Astrid Alben
Sponsors
Partners
LantarenVenster – Verhalenhuis Belvédère