Gedicht
Shuntaro Tanikawa
Toba 1
I have nothing to write aboutMy flesh is bared to the sun
My wife is beautiful
My children are healthy
Let me tell you the truth
I am not a poet
I just pretend to be one
I was created, and left here
Look, the sun cascades among the boulders
making the sea look darker
Other than this quiet at the height of the day
I have nothing I want to tell you about
even if you are bleeding in your country
Ah, this everlasting radiance!
© Translation: 2011, Takako Lento
From: The Art of Being Alone: Poems 1952–2009
Publisher: Cornell Univ. East Asia Program, , 2011
From: The Art of Being Alone: Poems 1952–2009
Publisher: Cornell Univ. East Asia Program, , 2011
鳥羽 1
鳥羽 1
何ひとつ書く事はない私の肉体は陽にさらされている
私の妻は美しい
私の子供たちは健康だ
本当の事を言おうか
詩人のふりはしてるが
私は詩人ではない
私は造られそしてここに放置されている
岩の間にほら太陽があんなに落ちて
海はかえって昏い
この白昼の静寂のほかに
君に告げたい事はない
たとえ君がその国で血を流していようと
ああこの不変の眩しさ!
© 1968, Shuntaro Tanikawa
From: Tabi (Journey)
Publisher: Kyuryudo, Tokyo
From: Tabi (Journey)
Publisher: Kyuryudo, Tokyo
Gedichten
Gedichten van Shuntaro Tanikawa
Close
鳥羽 1
何ひとつ書く事はない私の肉体は陽にさらされている
私の妻は美しい
私の子供たちは健康だ
本当の事を言おうか
詩人のふりはしてるが
私は詩人ではない
私は造られそしてここに放置されている
岩の間にほら太陽があんなに落ちて
海はかえって昏い
この白昼の静寂のほかに
君に告げたい事はない
たとえ君がその国で血を流していようと
ああこの不変の眩しさ!
From: Tabi (Journey)
Toba 1
I have nothing to write aboutMy flesh is bared to the sun
My wife is beautiful
My children are healthy
Let me tell you the truth
I am not a poet
I just pretend to be one
I was created, and left here
Look, the sun cascades among the boulders
making the sea look darker
Other than this quiet at the height of the day
I have nothing I want to tell you about
even if you are bleeding in your country
Ah, this everlasting radiance!
© 2011, Takako Lento
From: The Art of Being Alone: Poems 1952–2009
Publisher: 2011, Cornell Univ. East Asia Program,
From: The Art of Being Alone: Poems 1952–2009
Publisher: 2011, Cornell Univ. East Asia Program,
Sponsors
Partners
LantarenVenster – Verhalenhuis Belvédère