Poetry International Poetry International
Gedicht

Umberto Fiori

EYEFUL

With sunlight, one morning, I saw how
your own strength has stopped you here,
dear houses.
You are not going anywhere.

You stay here, within reach,
but you keep looking into the distance,
way off, down there, where your
foundations really are.

BLIK

In de zon, op een ochtend, heb ik gezien
hoe kracht jullie op je plaats houdt,
dierbare huizen.
Jullie gaan nergens heen.

Jullie blijven hier, binnen handbereik,
maar jullie kijken naar de verte,
ver naar beneden, waar jullie
echte grondvesten liggen.

OCCHIATA

Col sole, una mattina, ho visto come
la vostra forza vi ha fermato,
care case.
Voi non andate da nessuna parte.

Restate qui, a portata di mano,
ma guardate lontano,
via, laggiù, dove siete
veramente fondate.
Close

BLIK

In de zon, op een ochtend, heb ik gezien
hoe kracht jullie op je plaats houdt,
dierbare huizen.
Jullie gaan nergens heen.

Jullie blijven hier, binnen handbereik,
maar jullie kijken naar de verte,
ver naar beneden, waar jullie
echte grondvesten liggen.

EYEFUL

With sunlight, one morning, I saw how
your own strength has stopped you here,
dear houses.
You are not going anywhere.

You stay here, within reach,
but you keep looking into the distance,
way off, down there, where your
foundations really are.
Sponsors
Gemeente Rotterdam
Nederlands Letterenfonds
Stichting Van Beuningen Peterich-fonds
Prins Bernhard cultuurfonds
Lira fonds
Versopolis
J.E. Jurriaanse
Gefinancierd door de Europese Unie
Elise Mathilde Fonds
Stichting Verzameling van Wijngaarden-Boot
Veerhuis
VDM
Partners
LantarenVenster – Verhalenhuis Belvédère