Gedicht
Myriam Montoya
BADOU
All colours come to youAny lightning fecundates your skin
Your skirting tunic uncovers you
In the multitude you are
Among the grey bags in the metro
In the midst of gloomy faces
Living ebony
Africa wrapped up in the light of your dress
In the creases of your magnificent lines
I look at you furnishing this urban desert
You left the madrassa and the golden jewels
The curved eyebrows the lip of fruit
Tie on your back the embroidered shawl
Lull your son with the rhythm of your walk
Show off your feast of dignity and fire
Proclaim history with your presence.
© Translation: 2008, Nicolás Suescún
BADOU
BADOU
Todos los colores te lleganCualquier rayo fecunda tu piel
La túnica que te bordea te descubre
Entre la multitud estás tú
Entre los sacos grises del metro
En medio de los rostros mustios
Ebano vivo
Africa envuelta en la luz de tu vestido
En los pliegues de tus grandiosas líneas
Te miro amoblar este desierto citadino
Déjate el madrás y las joyas de oro
Las cejas curvas el labio de fruta
Amarra a la espalda el pañolón bordado
Arrulla a tu hijo con el ritmo del caminar
Luce tu fiesta de dignidad y fuego
Pregona la historia con tu presencia.
© 1999,
From: Desarraigos/Déracinements
Publisher: Editorial Indigo, Paris
From: Desarraigos/Déracinements
Publisher: Editorial Indigo, Paris
Gedichten
Gedichten van Myriam Montoya
Close
BADOU
Todos los colores te lleganCualquier rayo fecunda tu piel
La túnica que te bordea te descubre
Entre la multitud estás tú
Entre los sacos grises del metro
En medio de los rostros mustios
Ebano vivo
Africa envuelta en la luz de tu vestido
En los pliegues de tus grandiosas líneas
Te miro amoblar este desierto citadino
Déjate el madrás y las joyas de oro
Las cejas curvas el labio de fruta
Amarra a la espalda el pañolón bordado
Arrulla a tu hijo con el ritmo del caminar
Luce tu fiesta de dignidad y fuego
Pregona la historia con tu presencia.
From: Desarraigos/Déracinements
BADOU
All colours come to youAny lightning fecundates your skin
Your skirting tunic uncovers you
In the multitude you are
Among the grey bags in the metro
In the midst of gloomy faces
Living ebony
Africa wrapped up in the light of your dress
In the creases of your magnificent lines
I look at you furnishing this urban desert
You left the madrassa and the golden jewels
The curved eyebrows the lip of fruit
Tie on your back the embroidered shawl
Lull your son with the rhythm of your walk
Show off your feast of dignity and fire
Proclaim history with your presence.
© 2008, Nicolás Suescún
Sponsors
Partners
LantarenVenster – Verhalenhuis Belvédère