Gedicht
Fredy Chicangana
OF RIVERS
Navigating a silent rivera brother said:
“If rivers could talk
how many stories they would tell…”
And someone said from deep in the mysterious jungle:
“History is so miserable
that rivers prefer to keep silent.”
© Translation: 2007, Nicolás Suescún
DE LOS RÍOS
DE LOS RÍOS
Navegando sobre un río silenciosodijo un hermano:
“Si los ríos pudieran hablar
cuanta historia contarían…”
Y alguien hablo desde lo profundo de esa selva misteriosa:
“La historia es tan miserable
que los ríos prefieren callar…”.
Gedichten
Gedichten van Fredy Chicangana
Close
DE LOS RÍOS
Navegando sobre un río silenciosodijo un hermano:
“Si los ríos pudieran hablar
cuanta historia contarían…”
Y alguien hablo desde lo profundo de esa selva misteriosa:
“La historia es tan miserable
que los ríos prefieren callar…”.
OF RIVERS
Navigating a silent rivera brother said:
“If rivers could talk
how many stories they would tell…”
And someone said from deep in the mysterious jungle:
“History is so miserable
that rivers prefer to keep silent.”
© 2007, Nicolás Suescún
Sponsors
Partners
LantarenVenster – Verhalenhuis Belvédère