Poem
Kirmen Uribe
ESPETXEKO HAIKUAK/JAILHOUSE HAIKUS
12.And yet the jailhouse
comes to me even today
in the bad nightmares.
Those friends from back there,
and also the fears from there,
do last forever.
For me to sleep well
the door of the room I’m in
must be half open.
© Translation: 2020, Elizbeth Macklin
ESPETXEKO HAIKUAK/JAILHOUSE HAIKUS
12.
Baina kartzela
agertzen zait oraindik
amesgaiztoan.
Hango lagunak,
baita beldurrak ere,
betiko dira.
Gelako atea
lasai loak hartzeko,
erdi irekita.
Baina kartzela
agertzen zait oraindik
amesgaiztoan.
Hango lagunak,
baita beldurrak ere,
betiko dira.
Gelako atea
lasai loak hartzeko,
erdi irekita.
© 2019, Kirmen Uribe
From: 17 Segundo
Publisher: Susa, Zarautz
From: 17 Segundo
Publisher: Susa, Zarautz
Poems
Poems of Kirmen Uribe
Close
ESPETXEKO HAIKUAK/JAILHOUSE HAIKUS
12.And yet the jailhouse
comes to me even today
in the bad nightmares.
Those friends from back there,
and also the fears from there,
do last forever.
For me to sleep well
the door of the room I’m in
must be half open.
© 2020, Elizbeth Macklin
From: 17 Segundo
From: 17 Segundo
ESPETXEKO HAIKUAK/JAILHOUSE HAIKUS
12.And yet the jailhouse
comes to me even today
in the bad nightmares.
Those friends from back there,
and also the fears from there,
do last forever.
For me to sleep well
the door of the room I’m in
must be half open.
© 2020, Elizbeth Macklin
Sponsors
Partners
LantarenVenster – Verhalenhuis Belvédère