Poem
Armando
SURRENDER
It was on the umpteenth day, the arrivalof the armies which hid, decimated.
First the combat gear, then the surrender.
The state of things,
the action never forgets
to catch itself in the act.
© Translation: 2011, Susan Massotty
Publisher: First published on PIW, , 2011
Publisher: First published on PIW, , 2011
OVERGAVE
OVERGAVE
Het was de hoeveelste dag de komstvan de legers die zich gehavend verscholen.
Eerst de bepakking en dan de overgave.
De stand der dingen,
de handeling vergeet nooit
zichzelf te betrappen.
© 2009, Armando
From: Gedichten 2009
Publisher: Uitgeverij Augustus, Amsterdam-Antwerpen
From: Gedichten 2009
Publisher: Uitgeverij Augustus, Amsterdam-Antwerpen
Poems
Poems of Armando
Close
SURRENDER
It was on the umpteenth day, the arrivalof the armies which hid, decimated.
First the combat gear, then the surrender.
The state of things,
the action never forgets
to catch itself in the act.
© 2011, Susan Massotty
From: Gedichten 2009
Publisher: 2011, First published on PIW, Amsterdam-Antwerpen
From: Gedichten 2009
Publisher: 2011, First published on PIW, Amsterdam-Antwerpen
SURRENDER
It was on the umpteenth day, the arrivalof the armies which hid, decimated.
First the combat gear, then the surrender.
The state of things,
the action never forgets
to catch itself in the act.
© 2011, Susan Massotty
Publisher: 2011, First published on PIW,
Publisher: 2011, First published on PIW,
Sponsors
Partners
LantarenVenster – Verhalenhuis Belvédère