Dichter
Frank Báez
Frank Báez
(Dominicaanse Republiek, 1978)
© Lidybel Martinez
Biografie
Wie zich aan de poëzie van Frank Báez (Santo Domingo, 1978) waagt, duikt in een tragikomische, schijnbaar autobiografische wereld van gedichten waarin een jonge eilandbewoner aan het woord is die het liefst de wijde wereld intrekt om kunstenaar te worden: “ik herinner me dat ik / zo wanhopig was dat ik zelfs / als een verstekeling / had meegewild op de eerste boot die afmeerde”. Meteen valt dat laid-back, bijna door proza gedreven ritme op, dat aanvankelijk willekeurig gebruikt lijkt, maar dat standhoudt in deze Caraïbische droefgeestigheid, en dat zelfs aan kracht wint wanneer Báez uit zijn werk voordraagt. Want wie deze gedichten alleen maar stilletjes van papier leest, doet de poëzie – en zichzelf – tekort: Báez is een voordrachtsdichter, een spokenwordartiest. Zijn voordrachten worden niet zelden ondersteund met theater, computer-gegenereerde geluiden of zelfs een hele band: Báez is namelijk ook een van de ‘zangers’ van het Dominicaanse collectief El Hombrecito. Drie albums werden al uitgebracht, elk met meerdere nummers waarvoor Báez’ gedichten als songteksten dienden.
We zijn allebei ouder geworden,
maar ondanks het voorbijgaan van de tijd
blijf ik naar deze pier komen
om met je te praten met
dezelfde onschuld van toen
ik nog een jongen was en over
je stranden liep en een schelp oppakte
en hem naar mijn oor bracht
en jij voor het eerst tegen me sprak.
Dat steeds maar weer terugkeren is niet vreemd voor een dichter uit de Caraïben, een dichter wiens lievelingsgedicht ook nog eens ‘The Light of the World’ is, waarin Derek Walcott zo briljant die regionen oproept. Het is slechts een kwestie van tijd voor Báez ook zo’n klassieker de wereld in stuurt. Het Caraïbische parlandoritme heeft hij al en van het eiland afkomen is niet eens een voorwaarde om een grote naam te worden – dat werd al een keer bevestigd in 2017, toen Báez als enige dichter werd opgenomen in Bogotá39, de lijst met de meest opvallende Latijns-Amerikaanse schrijvers onder de veertig jaar.
© Luc de Rooy (Translated by Florian Duijsens)
Gedichten
Gedichten van Frank Báez
Sponsors
Partners
LantarenVenster – Verhalenhuis Belvédère