Gedicht
Yukio Tsuji
A HORSEFLY
Even with eyes closedI know you’ve come
because I hear you whisper in my ear.
(What are you doing?)
I’m just listening to the rain.
I’m listening to the sound of many drops of water
falling slightly slanting on the leaves and paving stones.
The encounter of things on high
and things here below makes a noise
like the noise deeply within us.
(Such as wind and water, right? —
ssshhhhhh — ssshhhhhh — ssshhhhhh ... .)
Maybe, but
it’s mysterious.
Hearing your voice
I feel here beside me again
the innocent one who left me
when she was yet a girl.
I can’t believe
you are a fairy
like a drop of rain or a horsefly.
(Open your eyes and look!)
No, I won’t open my eyes
until the rain stops.
© Translation: 1998, William I. Elliott and Kazuo Kawamura (Read by Don Mueller)
A HORSEFLY
© 1993, Yukio Tsuji
From: Kakoh Chohboh
Publisher: Shoshi Yamada, Tokyo
From: Kakoh Chohboh
Publisher: Shoshi Yamada, Tokyo
Gedichten
Gedichten van Yukio Tsuji
Close
A HORSEFLY
From: Kakoh Chohboh
A HORSEFLY
Even with eyes closedI know you’ve come
because I hear you whisper in my ear.
(What are you doing?)
I’m just listening to the rain.
I’m listening to the sound of many drops of water
falling slightly slanting on the leaves and paving stones.
The encounter of things on high
and things here below makes a noise
like the noise deeply within us.
(Such as wind and water, right? —
ssshhhhhh — ssshhhhhh — ssshhhhhh ... .)
Maybe, but
it’s mysterious.
Hearing your voice
I feel here beside me again
the innocent one who left me
when she was yet a girl.
I can’t believe
you are a fairy
like a drop of rain or a horsefly.
(Open your eyes and look!)
No, I won’t open my eyes
until the rain stops.
© 1998, William I. Elliott and Kazuo Kawamura (Read by Don Mueller)
Sponsors
Partners
LantarenVenster – Verhalenhuis Belvédère