Poetry International Poetry International
Gedicht

Kanaka Ha. Ma.

THE BROCADE BORDER

Tell me, how can a brocade sari
without an embellished border
be beautiful?
Isn’t it the border that carries,
with the susurus of pleats,
the imperious swathe of body and pallu?

Flowers, creepers, mangoes, grape-clusters, temples, peacocks …
the body, a sea of dreams
the pallu, a night sky.
But it is the quivering earth-edged border
that takes the breath away.
A simple-bordered sari without body or pallu
like the artless mirth of a woman unadorned.

Were she to turn around,
she’d be a serpent-streak across the fence,
here one moment and gone the next.

Hint of foot, radiant flicker of toe beneath border,
her gait, a shimmer of mehendi.

Try as you might to unravel this sari –   
game of dice darting between its folds –
it will not yield the secret of its infinitude.

Of course, brocades are necessary to enhance the allure
of lovely women.
And to pin down the vagrant stars and moon
a beguiling sari is all you need.
Yes, we must learn to resist its seductions
but here anyway is a tip:
in today’s world, civilized folk are advised to attach
a matching ‘fall’ to safeguard their borders.

THE BROCADE BORDER

Kanaka Ha. Ma.

Kanaka Ha. Ma.

(India, 1964)

Landen

Ontdek andere dichters en gedichten uit India

Gedichten Dichters

Talen

Ontdek andere dichters en gedichten in het Kannada

Gedichten Dichters
Close

THE BROCADE BORDER

THE BROCADE BORDER

Tell me, how can a brocade sari
without an embellished border
be beautiful?
Isn’t it the border that carries,
with the susurus of pleats,
the imperious swathe of body and pallu?

Flowers, creepers, mangoes, grape-clusters, temples, peacocks …
the body, a sea of dreams
the pallu, a night sky.
But it is the quivering earth-edged border
that takes the breath away.
A simple-bordered sari without body or pallu
like the artless mirth of a woman unadorned.

Were she to turn around,
she’d be a serpent-streak across the fence,
here one moment and gone the next.

Hint of foot, radiant flicker of toe beneath border,
her gait, a shimmer of mehendi.

Try as you might to unravel this sari –   
game of dice darting between its folds –
it will not yield the secret of its infinitude.

Of course, brocades are necessary to enhance the allure
of lovely women.
And to pin down the vagrant stars and moon
a beguiling sari is all you need.
Yes, we must learn to resist its seductions
but here anyway is a tip:
in today’s world, civilized folk are advised to attach
a matching ‘fall’ to safeguard their borders.
Sponsors
Gemeente Rotterdam
Nederlands Letterenfonds
Stichting Van Beuningen Peterich-fonds
Prins Bernhard cultuurfonds
Lira fonds
Versopolis
J.E. Jurriaanse
Gefinancierd door de Europese Unie
Elise Mathilde Fonds
Stichting Verzameling van Wijngaarden-Boot
Veerhuis
VDM
Partners
LantarenVenster – Verhalenhuis Belvédère