Gedicht
Meta Kušar
23.
On smooth rock a seagull stands.Memory settles in the same way
before it flies off.
April pierces it to the quick, as the blossomed
day goes to dusk.
© Translation: 2004, Ana Jelnikar & Stephen Watts
23.
23.
Na gladkih kamnih stoji galeb.Spomin se vstopi prav tako
preden zleti.
April ga presune, ko se razcveteni
dan zmrači.
© 2004, Meta Kušar
Gedichten
Gedichten van Meta Kušar
Close
23.
Na gladkih kamnih stoji galeb.Spomin se vstopi prav tako
preden zleti.
April ga presune, ko se razcveteni
dan zmrači.
23.
On smooth rock a seagull stands.Memory settles in the same way
before it flies off.
April pierces it to the quick, as the blossomed
day goes to dusk.
© 2004, Ana Jelnikar & Stephen Watts
Sponsors
Partners
LantarenVenster – Verhalenhuis Belvédère