Gedicht
Eugénio de Andrade
Fruit
Peaches, pears, oranges,strawberries, cherries, figs,
apples, melon, honey dew,
oh, music of my senses,
pure pleasure of the tongue;
let me speak now
of fruit that fascinate,
with the flavour, with the hues,
with the fragrance of their syllables:
oh tangerine, oh tangerine.
© Translation: 2003, Alexis Levitin
From: Forbidden Words
Publisher: New Directions, New York, 2003
From: Forbidden Words
Publisher: New Directions, New York, 2003
Frutos
Frutos
Pêssegos, peras, laranjas,morangos, cerejas, figos,
maçãs, melão, melancia,
ó música de meus sentidos,
pura delícia da língua;
deixai-me agora falar
do fruto que me fascina,
pelo sabor, pela cor,
pelo aroma das sílabas:
tangerina, tangerina.
© 1997, Eugénio de Andrade
From: Pequeno Formato
Publisher: Fundação Eugénio de Andrade, Oporto
From: Pequeno Formato
Publisher: Fundação Eugénio de Andrade, Oporto
Gedichten
Gedichten van Eugénio de Andrade
Close
Frutos
Pêssegos, peras, laranjas,morangos, cerejas, figos,
maçãs, melão, melancia,
ó música de meus sentidos,
pura delícia da língua;
deixai-me agora falar
do fruto que me fascina,
pelo sabor, pela cor,
pelo aroma das sílabas:
tangerina, tangerina.
From: Pequeno Formato
Fruit
Peaches, pears, oranges,strawberries, cherries, figs,
apples, melon, honey dew,
oh, music of my senses,
pure pleasure of the tongue;
let me speak now
of fruit that fascinate,
with the flavour, with the hues,
with the fragrance of their syllables:
oh tangerine, oh tangerine.
© 2003, Alexis Levitin
From: Forbidden Words
Publisher: 2003, New Directions, New York
From: Forbidden Words
Publisher: 2003, New Directions, New York
Sponsors
Partners
LantarenVenster – Verhalenhuis Belvédère