Gedicht
Ilja Leonard Pfeijffer
ROUNDEL
no-one not even the winds of the seahas such ample hands
such a touching nursery
no-one folds not even the poppy
a dowser weeds all it can see
under undiscovered lands
for no-one not even the rain
has such small hands
© Translation: 2007, Willem Groenewegen
niemand zelfs de zeewind niet
niemand zelfs de zeewind niet
heeft zulke ruime handen
zo\'n doortastend wiegelied
vouwt niemand zelfs de klaproos niet
er wiedt een wichel die alles ziet
onder onontdekte landen
want niemand zelfs de regen niet
heeft zulke kleine handen
heeft zulke ruime handen
zo\'n doortastend wiegelied
vouwt niemand zelfs de klaproos niet
er wiedt een wichel die alles ziet
onder onontdekte landen
want niemand zelfs de regen niet
heeft zulke kleine handen
Gedichten
Gedichten van Ilja Leonard Pfeijffer
Close
niemand zelfs de zeewind niet
niemand zelfs de zeewind nietheeft zulke ruime handen
zo\'n doortastend wiegelied
vouwt niemand zelfs de klaproos niet
er wiedt een wichel die alles ziet
onder onontdekte landen
want niemand zelfs de regen niet
heeft zulke kleine handen
ROUNDEL
no-one not even the winds of the seahas such ample hands
such a touching nursery
no-one folds not even the poppy
a dowser weeds all it can see
under undiscovered lands
for no-one not even the rain
has such small hands
© 2007, Willem Groenewegen
Sponsors
Partners
LantarenVenster – Verhalenhuis Belvédère