Poetry International Poetry International
Gedicht

Myroslav Laiuk

CALM RHYTHM

moss expands and stuffs with itself

the lower layers of the air

silver engagement ring grows black

and the subterranean brooks in the caves below

run full of hoary trout

one small step away from voice

a soldier of an unknown army

fell here

to the bottom of the fog

horses of an unknown coat colour

ran by

розміреність

розміреність

мох набиває собою нижні шари повітря

срібна обручка чорніє

і печери внизу і підземні струмки повні
сивих форелей
в напівкроці до голосу

на дно туману солдат тут впав
невідомої армії
коні тут пробігли
невідомої масті
Myroslav Laiuk

Myroslav Laiuk

(Oekraïne, 1990)

Landen

Ontdek andere dichters en gedichten uit Oekraïne

Gedichten Dichters

Talen

Ontdek andere dichters en gedichten in het Oekraïens

Gedichten Dichters
Close

розміреність

мох набиває собою нижні шари повітря

срібна обручка чорніє

і печери внизу і підземні струмки повні
сивих форелей
в напівкроці до голосу

на дно туману солдат тут впав
невідомої армії
коні тут пробігли
невідомої масті

CALM RHYTHM

moss expands and stuffs with itself

the lower layers of the air

silver engagement ring grows black

and the subterranean brooks in the caves below

run full of hoary trout

one small step away from voice

a soldier of an unknown army

fell here

to the bottom of the fog

horses of an unknown coat colour

ran by
Sponsors
Gemeente Rotterdam
Nederlands Letterenfonds
Stichting Van Beuningen Peterich-fonds
Prins Bernhard cultuurfonds
Lira fonds
Versopolis
J.E. Jurriaanse
Gefinancierd door de Europese Unie
Elise Mathilde Fonds
Stichting Verzameling van Wijngaarden-Boot
Veerhuis
VDM
Partners
LantarenVenster – Verhalenhuis Belvédère