Gedicht
Li Heng
BUS IN A STORM
To get away from the heavy rainon the emptied platform,
I run and squeeze into
a bus
that’s going somewhere I have no idea of.
It speeds up, making a turn
across the bridge,
eager to prove that it’s got nothing to do
with the rain.
But the shadow of the stormy rain
has turned into a blind man
playing this underwater bus-piano,
striking the passengers—black and white keys
of various shapes,
and they (that is, we) will wake up
out of tune and tone
when the bus stops.
© Translation: 2018, Mindy Zhang
暴雨中的公共汽车
暴雨中的公共汽车
一个空旷的站台为了摆脱雨
我挤上了
不知将开向哪里的
公共汽车
它慌张地加速、转弯
驶上大桥
急于澄清自己
不是雨的一部分
但暴雨的影子
变成了盲人
弹奏这架水底的钢琴
弹奏乘客——新旧
不一的琴键
他们,会在车停时惊醒
偏离重力的平均律
Gedichten
Gedichten van Li Heng
Close
暴雨中的公共汽车
一个空旷的站台为了摆脱雨
我挤上了
不知将开向哪里的
公共汽车
它慌张地加速、转弯
驶上大桥
急于澄清自己
不是雨的一部分
但暴雨的影子
变成了盲人
弹奏这架水底的钢琴
弹奏乘客——新旧
不一的琴键
他们,会在车停时惊醒
偏离重力的平均律
BUS IN A STORM
To get away from the heavy rainon the emptied platform,
I run and squeeze into
a bus
that’s going somewhere I have no idea of.
It speeds up, making a turn
across the bridge,
eager to prove that it’s got nothing to do
with the rain.
But the shadow of the stormy rain
has turned into a blind man
playing this underwater bus-piano,
striking the passengers—black and white keys
of various shapes,
and they (that is, we) will wake up
out of tune and tone
when the bus stops.
© 2018, Mindy Zhang
Sponsors
Partners
LantarenVenster – Verhalenhuis Belvédère