Poetry International Poetry International
Gedicht

Olivier Cadiot

CHAPTER

Ho, ho, I recognize you!
 

Less than two years pass (Present Tense) since the
moment I have had (Present Perfect) the pleasure of meeting you

Goodness me, I want . . . to be master, and I want it
to be clear to everyone that I . . . refuse now that I am of . . . deprived.

The interior of the house was soon fixed up; the exterior
took more time.

I suffocate she, she is reborn. – Only you
hate you, while everyone loves you.

The blades of grass are difficult to distinguish from each
other

– Everywhere you I will follow – Me follow not

HOOFDSTUK

Ho, ho, ik herken je!
 

Minder dan twee jaar verstrijken (v.t.t.) sinds het moment
waarop ik het genoegen mogen (o.v.t.) smaken u te ontmoeten

Lieve deugd, ik wil . . . meester zijn, en ik wil
dat het voor iedereen duidelijk is dat ik . . . afwijs nu ik aan . . . word ontrukt

Het binnenwerk van het huis was snel geklaard; het buitenwerk heeft veel meer tijd gekost

Ik verstik zij , zij wordt herboren. – Alleen u
u haat, terwijl iedereen bemint u

De grassprietjes zijn niet gemakkelijk van elkaar te onder
scheiden

– Ik zal overal volgen je – Volg-niet-mij

CHAPITRE

Ho! ho! je te reconnais


Moins de deux années s'écouler (Passé composé), depuis le
moment ou j'avoir (Passé simple) le plaisir de vous rencontrer

Ma pitié, je veux être le maître d'elle, et je veux bien
qu'on sache que je désavoue elle alors qu'on m'arrache elle

Le dedans de cette maison a été fait très rapidement; le dehors
a demandé beaucoup plus de temps

J'étouffe elle, elle renaît. – Seul vous
haïssez-vous, lorsque chacun aime vous

Les brins d'herbes ne sont pas distingués facilement les uns des
autres

– Je suivrai toi partout. – Ne sui-vez point moi
Olivier Cadiot

Olivier Cadiot

(Frankrijk, 1956)

Landen

Ontdek andere dichters en gedichten uit Frankrijk

Gedichten Dichters

Talen

Ontdek andere dichters en gedichten in het Frans

Gedichten Dichters
Close

HOOFDSTUK

Ho, ho, ik herken je!
 

Minder dan twee jaar verstrijken (v.t.t.) sinds het moment
waarop ik het genoegen mogen (o.v.t.) smaken u te ontmoeten

Lieve deugd, ik wil . . . meester zijn, en ik wil
dat het voor iedereen duidelijk is dat ik . . . afwijs nu ik aan . . . word ontrukt

Het binnenwerk van het huis was snel geklaard; het buitenwerk heeft veel meer tijd gekost

Ik verstik zij , zij wordt herboren. – Alleen u
u haat, terwijl iedereen bemint u

De grassprietjes zijn niet gemakkelijk van elkaar te onder
scheiden

– Ik zal overal volgen je – Volg-niet-mij

CHAPTER

Ho, ho, I recognize you!
 

Less than two years pass (Present Tense) since the
moment I have had (Present Perfect) the pleasure of meeting you

Goodness me, I want . . . to be master, and I want it
to be clear to everyone that I . . . refuse now that I am of . . . deprived.

The interior of the house was soon fixed up; the exterior
took more time.

I suffocate she, she is reborn. – Only you
hate you, while everyone loves you.

The blades of grass are difficult to distinguish from each
other

– Everywhere you I will follow – Me follow not
Sponsors
Gemeente Rotterdam
Nederlands Letterenfonds
Stichting Van Beuningen Peterich-fonds
Prins Bernhard cultuurfonds
Lira fonds
Versopolis
J.E. Jurriaanse
Gefinancierd door de Europese Unie
Elise Mathilde Fonds
Stichting Verzameling van Wijngaarden-Boot
Veerhuis
VDM
Partners
LantarenVenster – Verhalenhuis Belvédère