Gedicht
Cecilie Løveid
MADAME CURIE
IMadame Curie’s
sarcophagus is not in Inferno
It is in a mausoleum in Paris
It is of hard green stone
Like a Chinese empress she lies
covered by a body-hugging armour of jade
with a small lump of dragon seed in her gullet
cooked with rice and morning dew
to stop her from crumbling
Here lies the world’s most vital Madame
and shines like a meat-stone
for he who seeks miracles and excitement
and then you learn that the woman is passive
and monogamous to examen philosophicum in Logic
II
Madame is radioactive
and entrusted to her love
She has blended into the reindeer
which is gorging on cowberries and lichen
And I who am gorging
on the doe and the rest of the cowberries
suggest making Madame a goddess
of this time
a goddess
whom radioactive children
are forced to kneel to
and love
© Translation: 2011, May-Brit Akerholt
MADAME CURIE
MADAME CURIE
IMadame Curies
sarkofag er ikke i Inferno
Den står i Paris i et mausoleum
Den er av hard grønn sten
Som en kinesisk keiserinne ligger hun
dekket av en kroppstett jadebrynje
med en liten klatt dragesæd i spiserøret
kokt met ris og morgendugg
for at hun ikke skal smuldre opp
Her ligger verdens mest vitale Madame
og lyser som en kjøttsten
for den som søker undere og opphisselse
og så lærer man at kvinnen er passiv
og monogam til Forberedende i logikk
II
Madame er radioaktiv
og overlatt til sin kjærlighet
Hun har gått over i rensdyret
som mesker seg med tyttebær og lav
Og jeg som mesker meg
med simlen og resten av tyttebærene
forslår å gjøre Madame til gudinne
for denne tiden
er gudinne
som radioaktive barn
blir tvunget til å knele for
og elske
© 2001, Cecilie Løveid
From: Spilt
Publisher: Kolon Forlag, Oslo
From: Spilt
Publisher: Kolon Forlag, Oslo
Gedichten
Gedichten van Cecilie Løveid
Close
MADAME CURIE
IMadame Curies
sarkofag er ikke i Inferno
Den står i Paris i et mausoleum
Den er av hard grønn sten
Som en kinesisk keiserinne ligger hun
dekket av en kroppstett jadebrynje
med en liten klatt dragesæd i spiserøret
kokt met ris og morgendugg
for at hun ikke skal smuldre opp
Her ligger verdens mest vitale Madame
og lyser som en kjøttsten
for den som søker undere og opphisselse
og så lærer man at kvinnen er passiv
og monogam til Forberedende i logikk
II
Madame er radioaktiv
og overlatt til sin kjærlighet
Hun har gått over i rensdyret
som mesker seg med tyttebær og lav
Og jeg som mesker meg
med simlen og resten av tyttebærene
forslår å gjøre Madame til gudinne
for denne tiden
er gudinne
som radioaktive barn
blir tvunget til å knele for
og elske
From: Spilt
MADAME CURIE
IMadame Curie’s
sarcophagus is not in Inferno
It is in a mausoleum in Paris
It is of hard green stone
Like a Chinese empress she lies
covered by a body-hugging armour of jade
with a small lump of dragon seed in her gullet
cooked with rice and morning dew
to stop her from crumbling
Here lies the world’s most vital Madame
and shines like a meat-stone
for he who seeks miracles and excitement
and then you learn that the woman is passive
and monogamous to examen philosophicum in Logic
II
Madame is radioactive
and entrusted to her love
She has blended into the reindeer
which is gorging on cowberries and lichen
And I who am gorging
on the doe and the rest of the cowberries
suggest making Madame a goddess
of this time
a goddess
whom radioactive children
are forced to kneel to
and love
© 2011, May-Brit Akerholt
Sponsors
Partners
LantarenVenster – Verhalenhuis Belvédère