Poetry International Poetry International
Gedicht

Cecilie Løveid

THE MORNING WOMAN

There is no doubt that there is a body
inside the music
The music would have made love with her
if it could
don’t you think?
If she were not a woman I mean
if she were music
Would she have made love with him if he weren’t music?
She didn’t throw herself out the window
when the music stopped
The morning woman
waits for the continuation
waits for the music
waits for a sign
Would she really have loved him if he were a man
and not music?
Where shall she find him when the music stops
other than deep inside herself
There where she is
The morning woman

MORGENKVINNEN

MORGENKVINNEN

Det er ingen tvil om at det er en kropp
inne i musikken
Musikken ville elsket med henne
hvis den kunne
tror du ikke?
Hvis ikke hun var kvinne mener jeg
hvis hun var musikk
ville hun elsket med ham hvis han ikke var musikk?
Hun kastet seg ikke ut vinduet
da musikken stanset
Morgenkvinnen
venter på fortsettelsen
venter på musikken
venter på et tegn
Ville hun virkelig elsket ham hvis han var en mann
og ikke musikk?
Hvor skal hun finne ham når musikken slutter
annet enn dypt inne i seg selv
Der hvor hun er
Morgenkvinnen
Cecilie Løveid

Cecilie Løveid

(Noorwegen, 1951)

Landen

Ontdek andere dichters en gedichten uit Noorwegen

Gedichten Dichters

Talen

Ontdek andere dichters en gedichten in het Noors

Gedichten Dichters
Close

MORGENKVINNEN

Det er ingen tvil om at det er en kropp
inne i musikken
Musikken ville elsket med henne
hvis den kunne
tror du ikke?
Hvis ikke hun var kvinne mener jeg
hvis hun var musikk
ville hun elsket med ham hvis han ikke var musikk?
Hun kastet seg ikke ut vinduet
da musikken stanset
Morgenkvinnen
venter på fortsettelsen
venter på musikken
venter på et tegn
Ville hun virkelig elsket ham hvis han var en mann
og ikke musikk?
Hvor skal hun finne ham når musikken slutter
annet enn dypt inne i seg selv
Der hvor hun er
Morgenkvinnen

THE MORNING WOMAN

There is no doubt that there is a body
inside the music
The music would have made love with her
if it could
don’t you think?
If she were not a woman I mean
if she were music
Would she have made love with him if he weren’t music?
She didn’t throw herself out the window
when the music stopped
The morning woman
waits for the continuation
waits for the music
waits for a sign
Would she really have loved him if he were a man
and not music?
Where shall she find him when the music stops
other than deep inside herself
There where she is
The morning woman
Sponsors
Gemeente Rotterdam
Nederlands Letterenfonds
Stichting Van Beuningen Peterich-fonds
Prins Bernhard cultuurfonds
Lira fonds
Versopolis
J.E. Jurriaanse
Gefinancierd door de Europese Unie
Elise Mathilde Fonds
Stichting Verzameling van Wijngaarden-Boot
Veerhuis
VDM
Partners
LantarenVenster – Verhalenhuis Belvédère