Gedicht
Ingrid Storholmen
02. For all words are like you:
For all words are like you:quivering
In our bodies truth
You stir in me
We shift the ground
the lair we lie in
When we cannot know whose stomach is rumbling
it is closeness
© Translation: 2011, May-Brit Akerholt
02. For all words are like you:
For alle ord som er deg:
dirrende
I kroppene våre sannhet
Du rører deg i meg
Vi beveger bakken
leiet vi ligger på
Når vi ikke kan vite hvilken mage som rumler
er det nærhet
dirrende
I kroppene våre sannhet
Du rører deg i meg
Vi beveger bakken
leiet vi ligger på
Når vi ikke kan vite hvilken mage som rumler
er det nærhet
© 2011, Ingrid Storholmen
From: Til kjærlighetens pris
Publisher: Aschehoug, Oslo
From: Til kjærlighetens pris
Publisher: Aschehoug, Oslo
Gedichten
Gedichten van Ingrid Storholmen
Close
02. For all words are like you:
For alle ord som er deg:dirrende
I kroppene våre sannhet
Du rører deg i meg
Vi beveger bakken
leiet vi ligger på
Når vi ikke kan vite hvilken mage som rumler
er det nærhet
From: Til kjærlighetens pris
02. For all words are like you:
For all words are like you:quivering
In our bodies truth
You stir in me
We shift the ground
the lair we lie in
When we cannot know whose stomach is rumbling
it is closeness
© 2011, May-Brit Akerholt
Sponsors
Partners
LantarenVenster – Verhalenhuis Belvédère