Gedicht
Delimir Rešicki
Happy streets V – (Shetland-wool sweat)
my girlfriend’s made from the finest Shetland wooland most beautiful she is when in the city crowd
her warm freedom undoes itself
inscribed under her eyelids like a caravel
ready to take off high into the air
just before leprosy
kisses the town
her breasts
are speckled and heavy
and in between them one drop of sweat
travels by a sleepy underground
two stations away from the square
to the belly
where it stops
like a man or a woman exiting a waiting-room
at the railway station
in an unknown city
looking around in confusion
putting down and constantly glancing
at two cardboard suitcases
leaking out slowly but steadily
the hard smuggled lavender
the night radio fuck
© Translation: 2005, Miloš Đurđević and Damir Šodan
Sretne ulice V – (znoj od šetlanda)
Sretne ulice V – (znoj od šetlanda)
imam djevojku od najfinijeg šetlandanajljepša je kada se na prepunim ulicama
rašiva njena topla sloboda
upisana joj pod kapke kao caravella
koja će se vinuti u zrak
par trenutaka prije no guba
poljubi grad
ima teške
pjegave grudi
između kojih jedna kap znoja
putuje sanjivim metroom
dvije stanice daleko od trga
do stomaka
na komu zastane
kao čovjek ili žena što izlazeći iz čekaonice
na kolodvoru
u nepoznatom gradu
zbunjeno se okreće oko sebe
odlažući i neprestano pogledavajući
dva papirnata kovčega
iz kojih polagano ali sigurno
curka teško prokrijumčarena lavanda
noćni radio fuck
© 2000, Delimir Rešicki
From: Sretne ulice
Publisher: Meandar, Zagreb
From: Sretne ulice
Publisher: Meandar, Zagreb
Gedichten
Gedichten van Delimir Rešicki
Close
Sretne ulice V – (znoj od šetlanda)
imam djevojku od najfinijeg šetlandanajljepša je kada se na prepunim ulicama
rašiva njena topla sloboda
upisana joj pod kapke kao caravella
koja će se vinuti u zrak
par trenutaka prije no guba
poljubi grad
ima teške
pjegave grudi
između kojih jedna kap znoja
putuje sanjivim metroom
dvije stanice daleko od trga
do stomaka
na komu zastane
kao čovjek ili žena što izlazeći iz čekaonice
na kolodvoru
u nepoznatom gradu
zbunjeno se okreće oko sebe
odlažući i neprestano pogledavajući
dva papirnata kovčega
iz kojih polagano ali sigurno
curka teško prokrijumčarena lavanda
noćni radio fuck
From: Sretne ulice
Happy streets V – (Shetland-wool sweat)
my girlfriend’s made from the finest Shetland wooland most beautiful she is when in the city crowd
her warm freedom undoes itself
inscribed under her eyelids like a caravel
ready to take off high into the air
just before leprosy
kisses the town
her breasts
are speckled and heavy
and in between them one drop of sweat
travels by a sleepy underground
two stations away from the square
to the belly
where it stops
like a man or a woman exiting a waiting-room
at the railway station
in an unknown city
looking around in confusion
putting down and constantly glancing
at two cardboard suitcases
leaking out slowly but steadily
the hard smuggled lavender
the night radio fuck
© 2005, Miloš Đurđević and Damir Šodan
Sponsors
Partners
LantarenVenster – Verhalenhuis Belvédère