Gedicht
George Mario Angel Quintero
SITE
Twenty-eight metersspill onto the corner.
Powdered milk.
Left them in the lock,
it’s saying toward words
across the distance,
salve
brick upon brick
mixed up under the paint
and the swelter,
bouillon cubes,
other greens,
develop films
cover the oranges,
measure, mortar,
put see in seen,
carry the ladder.
© Translation: 1997, George Mario Angel Quintero
SITIO
SITIO
Veintiocho metrosse derraman en la esquina.
Klim.
Las dejó en la chapa,
es decir hacia palabras
a través de la distancia,
acid mantle
ladrillo sobre ladrillo
revueltos bajo la pintura
y el bochorno,
cubitos maggi,
otras verduras,
revelar películas
tapar las naranjas,
medir, cal,
meter ver en lo visto,
cargar la escalera.
© 1997, George Mario Angel Quintero
From: Muestra
Publisher: Editorial Párpado, Medellín
From: Muestra
Publisher: Editorial Párpado, Medellín
Gedichten
Gedichten van George Mario Angel Quintero
Close
SITIO
Veintiocho metrosse derraman en la esquina.
Klim.
Las dejó en la chapa,
es decir hacia palabras
a través de la distancia,
acid mantle
ladrillo sobre ladrillo
revueltos bajo la pintura
y el bochorno,
cubitos maggi,
otras verduras,
revelar películas
tapar las naranjas,
medir, cal,
meter ver en lo visto,
cargar la escalera.
From: Muestra
SITE
Twenty-eight metersspill onto the corner.
Powdered milk.
Left them in the lock,
it’s saying toward words
across the distance,
salve
brick upon brick
mixed up under the paint
and the swelter,
bouillon cubes,
other greens,
develop films
cover the oranges,
measure, mortar,
put see in seen,
carry the ladder.
© 1997, George Mario Angel Quintero
Sponsors
Partners
LantarenVenster – Verhalenhuis Belvédère