Poetry International Poetry International
Gedicht

Dileep Jhaveri

Hestia Domestica

Look, I’m an old-fashioned sort.
I say the fire’s place is in the stove
or in the mud lamp in the alcove
or in a lantern.

Of course, the fire goddess might have wandered
as a child, naked from forest to forest in ancient times
or she might have rolled in the grasslands
in the yet unworded confusion
of first-flush, gooseflesh youth.
Or she might have danced in abandon,
flaming to love, hugging to her heart
the lava spewing from an erect peak
glowing with the revelation of orgasm.

But the blazing lava has long since frozen
on rusty roofs, the forests have shrunk
to worm-eaten rafters. And the grass
is a threadbare thatch where people
with dry hair, dull eyes and reeking armpits
huddle around a dented pot of rice.
In their withered bellies
fire’s cousin, hunger, blooms.

Now fire, hunger’s cousin, instead of feeding
her desires, throws away her shame,
runs naked down the avenues, screaming.

Grab that wanton by her arm,
drag her by her unkempt hair,
smother her with dust
and tie her, cow-moaning,
to a pyre in the burning ground:
all alone, by herself.

HESTIA DOMESTICA

Dileep Jhaveri

Dileep Jhaveri

(India, 1943)

Landen

Ontdek andere dichters en gedichten uit India

Gedichten Dichters

Talen

Ontdek andere dichters en gedichten in het Gujarati

Gedichten Dichters
Close

HESTIA DOMESTICA

Hestia Domestica

Look, I’m an old-fashioned sort.
I say the fire’s place is in the stove
or in the mud lamp in the alcove
or in a lantern.

Of course, the fire goddess might have wandered
as a child, naked from forest to forest in ancient times
or she might have rolled in the grasslands
in the yet unworded confusion
of first-flush, gooseflesh youth.
Or she might have danced in abandon,
flaming to love, hugging to her heart
the lava spewing from an erect peak
glowing with the revelation of orgasm.

But the blazing lava has long since frozen
on rusty roofs, the forests have shrunk
to worm-eaten rafters. And the grass
is a threadbare thatch where people
with dry hair, dull eyes and reeking armpits
huddle around a dented pot of rice.
In their withered bellies
fire’s cousin, hunger, blooms.

Now fire, hunger’s cousin, instead of feeding
her desires, throws away her shame,
runs naked down the avenues, screaming.

Grab that wanton by her arm,
drag her by her unkempt hair,
smother her with dust
and tie her, cow-moaning,
to a pyre in the burning ground:
all alone, by herself.
Sponsors
Gemeente Rotterdam
Nederlands Letterenfonds
Stichting Van Beuningen Peterich-fonds
Prins Bernhard cultuurfonds
Lira fonds
Versopolis
J.E. Jurriaanse
Gefinancierd door de Europese Unie
Elise Mathilde Fonds
Stichting Verzameling van Wijngaarden-Boot
Veerhuis
VDM
Partners
LantarenVenster – Verhalenhuis Belvédère