Poetry International Poetry International
Gedicht

Carlos Vásquez

Lover let me wander under your weight

Lover let me wander under your weight

The road rests in the threshold
Words quiver in my fingers

Solitude eats my food
The water of your kisses troubles me

I owe you the brightness of the hour
The dust that assists me

Untie my tongue faithful syllable
Your breath holds the air I beg for

Lover let me wander under your weight

Amante déjame errar bajo tu peso

El camino reposa en el umbral
Las palabras tiemblan por mis dedos

La soledad come de mi plato
Me turba el agua de tus besos

Te debo la claridad de la hora
El polvo que me asiste

Desata mi lengua sílaba fiel
Tu aliento guarda el aire que imploro
Carlos Vásquez

Carlos Vásquez

(Colombia, 1956)

Landen

Ontdek andere dichters en gedichten uit Colombia

Gedichten Dichters

Talen

Ontdek andere dichters en gedichten in het Spaans

Gedichten Dichters
Close

Lover let me wander under your weight

Amante déjame errar bajo tu peso

El camino reposa en el umbral
Las palabras tiemblan por mis dedos

La soledad come de mi plato
Me turba el agua de tus besos

Te debo la claridad de la hora
El polvo que me asiste

Desata mi lengua sílaba fiel
Tu aliento guarda el aire que imploro

Lover let me wander under your weight

Lover let me wander under your weight

The road rests in the threshold
Words quiver in my fingers

Solitude eats my food
The water of your kisses troubles me

I owe you the brightness of the hour
The dust that assists me

Untie my tongue faithful syllable
Your breath holds the air I beg for
Sponsors
Gemeente Rotterdam
Nederlands Letterenfonds
Stichting Van Beuningen Peterich-fonds
Prins Bernhard cultuurfonds
Lira fonds
Versopolis
J.E. Jurriaanse
Gefinancierd door de Europese Unie
Elise Mathilde Fonds
Stichting Verzameling van Wijngaarden-Boot
Veerhuis
VDM
Partners
LantarenVenster – Verhalenhuis Belvédère