Gedicht
Mangalesh Dabral
BEFORE GOING TO SLEEP
Before going to sleep I collect the morning papersAnd push away the day’s headlines
I don’t like to remember the dates of killing and tyranny
I don’t want to know with how much bloodshed nations are being made
I turn over the pictures
A bridge is collapsing lamentation is rising
A face begging for its lifeline
A man sitting on a chair roaring in laughter
All night will a despot keep staring at me
All night shall I keep seeing displaced people roaming
Moving towards some unknown arid land
All night will my breath suffocate due to earth’s rising temperature
Will a bazaar keep knocking at my head
Before going to sleep I close my books
Where trees hills buildings people are all drowned in black-n-white sorrow
And love looks like a disheveled nest
Before going to sleep I drive all scary images away
And close the windows
Put out my cigarette slide my slippers under the bed
Before going to sleep I drink a glass of water
And say water you remain around
I take a deep breath
And say air stay here between my lungs and these walls
Before going to sleep I say
Sleep give me at least a nice enough dream.
© Translation: 2008, Sudeep Sen
VOOR HET SLAPEN GAAN
Voor het slapen gaan, verzamel ik de ochtendkrantenduw de koppen van de dag weg
Ik wil me de dagen van tirannie en moordlust niet herinneren
Ik wil niet weten ten koste van hoeveel bloed naties gebouwd worden
Ik draai alle foto’s om
waarop een brug instort, waaruit gejammer opstijgt
een gezicht smeekt ’m zijn leven te sparen
een man op een stoel zit, schaterend van het lachen
Blijft de hele nacht een dictator mij aanstaren
Zie ik de hele nacht dakloze mensen rondlopen
op weg naar een onbekend desolaat land
Zal de stijgende temperatuur van de aarde me de hele nacht de adem benemen
Zal een bazaar de hele nacht aan mijn kop kloppen
Voor het slapen gaan, sluit ik mijn boeken
waarin bomen, bergen, huizen, mensen, alles ondergedompeld is in een sediment van zwart en wit
en liefde er uitziet als een verlaten nest
Voor het slapen gaan, jaag ik alle angstige beelden weg
en sluit de ramen
Ik doof mijn sigaret, leg de hoorn van de haak
schuif mijn slippers onder het bed
Voor het slapen gaan, drink ik een glas water
en zeg: water, hou je goed
Ik haal diep adem
en zeg: lucht, blijf hier, in mijn longen, tussen deze muren
Voor het slapen gaan, zeg ik:
slaap, geef me een mooie droom
© Vertaling: 2008, Annette van der Hoek
From: Mujhe Dikha Ek Manushya
Publisher: Radhakrishna Prakashan, New Delhi
Publisher: Radhakrishna Prakashan, New Delhi
Gedichten
Gedichten van Mangalesh Dabral
Close
VOOR HET SLAPEN GAAN
Voor het slapen gaan, verzamel ik de ochtendkrantenduw de koppen van de dag weg
Ik wil me de dagen van tirannie en moordlust niet herinneren
Ik wil niet weten ten koste van hoeveel bloed naties gebouwd worden
Ik draai alle foto’s om
waarop een brug instort, waaruit gejammer opstijgt
een gezicht smeekt ’m zijn leven te sparen
een man op een stoel zit, schaterend van het lachen
Blijft de hele nacht een dictator mij aanstaren
Zie ik de hele nacht dakloze mensen rondlopen
op weg naar een onbekend desolaat land
Zal de stijgende temperatuur van de aarde me de hele nacht de adem benemen
Zal een bazaar de hele nacht aan mijn kop kloppen
Voor het slapen gaan, sluit ik mijn boeken
waarin bomen, bergen, huizen, mensen, alles ondergedompeld is in een sediment van zwart en wit
en liefde er uitziet als een verlaten nest
Voor het slapen gaan, jaag ik alle angstige beelden weg
en sluit de ramen
Ik doof mijn sigaret, leg de hoorn van de haak
schuif mijn slippers onder het bed
Voor het slapen gaan, drink ik een glas water
en zeg: water, hou je goed
Ik haal diep adem
en zeg: lucht, blijf hier, in mijn longen, tussen deze muren
Voor het slapen gaan, zeg ik:
slaap, geef me een mooie droom
© 2008, Annette van der Hoek
From: Mujhe Dikha Ek Manushya
From: Mujhe Dikha Ek Manushya
BEFORE GOING TO SLEEP
Before going to sleep I collect the morning papersAnd push away the day’s headlines
I don’t like to remember the dates of killing and tyranny
I don’t want to know with how much bloodshed nations are being made
I turn over the pictures
A bridge is collapsing lamentation is rising
A face begging for its lifeline
A man sitting on a chair roaring in laughter
All night will a despot keep staring at me
All night shall I keep seeing displaced people roaming
Moving towards some unknown arid land
All night will my breath suffocate due to earth’s rising temperature
Will a bazaar keep knocking at my head
Before going to sleep I close my books
Where trees hills buildings people are all drowned in black-n-white sorrow
And love looks like a disheveled nest
Before going to sleep I drive all scary images away
And close the windows
Put out my cigarette slide my slippers under the bed
Before going to sleep I drink a glass of water
And say water you remain around
I take a deep breath
And say air stay here between my lungs and these walls
Before going to sleep I say
Sleep give me at least a nice enough dream.
© 2008, Sudeep Sen
Sponsors
Partners
LantarenVenster – Verhalenhuis Belvédère