Poetry International Poetry International
Gedicht

Gastão Cruz

WALL

The thick transparency
of the air that slowly
took shape so quickly
before one’s gaze

is that of a fluid wall
that won’t let through
the impure murmur
of a voice with neither light nor air

MURO

MURO

A transparência espessa
do ar que devagar
se formou tão depressa
em frente do olhar

é a de um muro fluido
que não deixa passar
o impuro murmúrio
da voz sem luz nem ar
Gastão Cruz

Gastão Cruz

(Portugal, 1941)

Landen

Ontdek andere dichters en gedichten uit Portugal

Gedichten Dichters

Talen

Ontdek andere dichters en gedichten in het Portugees

Gedichten Dichters
Close

MURO

A transparência espessa
do ar que devagar
se formou tão depressa
em frente do olhar

é a de um muro fluido
que não deixa passar
o impuro murmúrio
da voz sem luz nem ar

WALL

The thick transparency
of the air that slowly
took shape so quickly
before one’s gaze

is that of a fluid wall
that won’t let through
the impure murmur
of a voice with neither light nor air
Sponsors
Gemeente Rotterdam
Nederlands Letterenfonds
Stichting Van Beuningen Peterich-fonds
Prins Bernhard cultuurfonds
Lira fonds
Versopolis
J.E. Jurriaanse
Gefinancierd door de Europese Unie
Elise Mathilde Fonds
Stichting Verzameling van Wijngaarden-Boot
Veerhuis
VDM
Partners
LantarenVenster – Verhalenhuis Belvédère