Poetry International Poetry International
Poem

Rajendra Bhandari

THE EXPANDING UNIVERSE

Abandoning ancestral homelands of meaning
words find new shelter.
From lisping and napkins
through the attire, moustaches of youth
I’m heading towards wrinkles and walking sticks.
From where I stand
the graveyard is nearer than my home.
The noonday shadow
under my foot
stretches in the afternoon.
Everything is running further:
Mother’s embraces, Father’s blessings,
the childhood landscapes
the playground of my youth
the bamboo groves.
My classmates who used to be punished together for
multiplication mistakes
are disappearing:
Bhakta Bahadur … died in an accident,
Ambarey … joined the army,
Rajaman, Dilip, Kesang … no news of them,
backbencher Ramey is a distantly smiling officer.
After an unknown big bang
villages, neighbours, friends, cities
form supernovas.
Spaces fly from sight, gasp, body.
The past remains a misty phantom.
All escapes all
from temples, God
from hearts, hope,
from courts, justice,
from embraces, intimacy
and I, from myself
the sky, from the sky.

THE EXPANDING UNIVERSE

Close

THE EXPANDING UNIVERSE

Abandoning ancestral homelands of meaning
words find new shelter.
From lisping and napkins
through the attire, moustaches of youth
I’m heading towards wrinkles and walking sticks.
From where I stand
the graveyard is nearer than my home.
The noonday shadow
under my foot
stretches in the afternoon.
Everything is running further:
Mother’s embraces, Father’s blessings,
the childhood landscapes
the playground of my youth
the bamboo groves.
My classmates who used to be punished together for
multiplication mistakes
are disappearing:
Bhakta Bahadur … died in an accident,
Ambarey … joined the army,
Rajaman, Dilip, Kesang … no news of them,
backbencher Ramey is a distantly smiling officer.
After an unknown big bang
villages, neighbours, friends, cities
form supernovas.
Spaces fly from sight, gasp, body.
The past remains a misty phantom.
All escapes all
from temples, God
from hearts, hope,
from courts, justice,
from embraces, intimacy
and I, from myself
the sky, from the sky.

THE EXPANDING UNIVERSE

Abandoning ancestral homelands of meaning
words find new shelter.
From lisping and napkins
through the attire, moustaches of youth
I’m heading towards wrinkles and walking sticks.
From where I stand
the graveyard is nearer than my home.
The noonday shadow
under my foot
stretches in the afternoon.
Everything is running further:
Mother’s embraces, Father’s blessings,
the childhood landscapes
the playground of my youth
the bamboo groves.
My classmates who used to be punished together for
multiplication mistakes
are disappearing:
Bhakta Bahadur … died in an accident,
Ambarey … joined the army,
Rajaman, Dilip, Kesang … no news of them,
backbencher Ramey is a distantly smiling officer.
After an unknown big bang
villages, neighbours, friends, cities
form supernovas.
Spaces fly from sight, gasp, body.
The past remains a misty phantom.
All escapes all
from temples, God
from hearts, hope,
from courts, justice,
from embraces, intimacy
and I, from myself
the sky, from the sky.
Sponsors
Gemeente Rotterdam
Nederlands Letterenfonds
Stichting Van Beuningen Peterich-fonds
Prins Bernhard cultuurfonds
Lira fonds
Versopolis
J.E. Jurriaanse
Gefinancierd door de Europese Unie
Elise Mathilde Fonds
Stichting Verzameling van Wijngaarden-Boot
Veerhuis
VDM
Partners
LantarenVenster – Verhalenhuis Belvédère