Poem
Sophia de Mello Breyner Andresen
The navigators
Multiplicity makes us drunkAstonishment leads us on
With daring and desire and calculated skill
We’ve broken the limits –
But the one God
Keeps us from straying
Which is why at each port we cover with gold
The sombre insides of our churches
© Translation: 2004, Richard Zenith
Os navegadores
Os navegadores
O múltiplo nos enebriaO espanto nos guia
Com audácia desejo e calculado engenho
Forçámos os limites –
Porém o Deus uno
De desvios nos protege
Por isso ao longo das escadas
Cobrimos de oiro o interior sombrio das igrejas
© 1991, Sophia de Mello Breyner
From: Obra Poética III
Publisher: Caminho, Lisboa
From: Obra Poética III
Publisher: Caminho, Lisboa
Poems
Poems of Sophia de Mello Breyner Andresen
Close
The navigators
Multiplicity makes us drunkAstonishment leads us on
With daring and desire and calculated skill
We’ve broken the limits –
But the one God
Keeps us from straying
Which is why at each port we cover with gold
The sombre insides of our churches
© 2004, Richard Zenith
From: Obra Poética III
From: Obra Poética III
The navigators
Multiplicity makes us drunkAstonishment leads us on
With daring and desire and calculated skill
We’ve broken the limits –
But the one God
Keeps us from straying
Which is why at each port we cover with gold
The sombre insides of our churches
© 2004, Richard Zenith
Sponsors
Partners
LantarenVenster – Verhalenhuis Belvédère