Poetry International Poetry International
Poem

Manuel Gusmão

learn to speak (says

learn to speak (says
the rose): write at night,
with my multiple sun
guiding you down countless
paths. sit in a room
with the light out
and wait for another
light from another room
to arrive, tenuous,
at the paper you turn
its way. then you will speak
of passions, of the petal
that falls
into the heart
and sails
in the blood’s shadow
past one and another
wonder.

learn to speak (says

aprende a falar – diz
a rosa: escreve de noite
e que o meu múltiplo sol
te guie inúmeros
os caminhos. põe-te numa sala
com a luz apagada
onde chegue acesa
a de uma outra, e
frágil,
ao papel que para ela
voltas. Então falas
das paixões, da pétala
que cai no interior
do coração
e navega na sombra do
sangue, de assombro em
assombro.
Close

learn to speak (says

learn to speak (says
the rose): write at night,
with my multiple sun
guiding you down countless
paths. sit in a room
with the light out
and wait for another
light from another room
to arrive, tenuous,
at the paper you turn
its way. then you will speak
of passions, of the petal
that falls
into the heart
and sails
in the blood’s shadow
past one and another
wonder.

learn to speak (says

learn to speak (says
the rose): write at night,
with my multiple sun
guiding you down countless
paths. sit in a room
with the light out
and wait for another
light from another room
to arrive, tenuous,
at the paper you turn
its way. then you will speak
of passions, of the petal
that falls
into the heart
and sails
in the blood’s shadow
past one and another
wonder.
Sponsors
Gemeente Rotterdam
Nederlands Letterenfonds
Stichting Van Beuningen Peterich-fonds
Prins Bernhard cultuurfonds
Lira fonds
Versopolis
J.E. Jurriaanse
Gefinancierd door de Europese Unie
Elise Mathilde Fonds
Stichting Verzameling van Wijngaarden-Boot
Veerhuis
VDM
Partners
LantarenVenster – Verhalenhuis Belvédère