Poem
Harkaitz Cano
SCRAPS FROM MY DIARIES AND NOTEBOOKS
Bread, friends, wine. In that order. The first three words of Frankenstein’s monster.
*
So much fighting, so many squabbles, so many quarrels; so much literature and so much arrogance, round and round about everything; in the end, the Greek thinkers were right. Or worse: your parents.
*
A loyalist Irish child, when asked what he wanted to be when he grew up: ‘A former prisoner’.
*
Felt, one of Arthur Miller’s characters: ‘A man can be faithful to himself or to other people – but not to both’.
*
Wife to husband: ‘If one of us dies, I’ll go live in Paris’. (Sigmund Freud’s favorite joke).
*
Another day wasted on public transportation: it’s hard for me to tell on days like today if I am a writer or what they used to call a traveling salesman. The suspicion has taken root in my mind that the word writer is as outdated and obsolete as the word traveling. Make way for new predicates.
*
The natural inclination of buildings is to not fall down (J.R. Amondarain).
*
Experience is what you get, when you don’t get what you want (Ratab Manzil).
*
Sons and daughters are the continuation of war by other means.
*
The most important piece not on the chess board: the jester.
*
Your faith is limited and fragile, you say. But what faith is not limited and fragile? A faith that is not limited and fragile we would call by another name: naïveté, illusion, discipline.
*
God helps the unconscious. Unfortunately, they don’t know it.
© Translation: 2015, Kristin Addis
STUKJES UIT MIJN DAGBOEKEN EN NOTITIEBOEKJES
Brood, vrienden, wijn. In die volgorde. De eerste drie woorden van het monster van Frankenstein.
*
Zoveel vechten, zoveel gekibbel, zoveel ruzie; zoveel literatuur en zoveel arrogantie, en ten slotte moet je de Griekse denkers in alles gelijk geven. Of erger: je ouders.
*
Wat een loyalistisch Iers kind zegt, wanneer ze vragen wat het wil worden wanneer het groot is: ‘een oud-gevangene’.
*
Felt, een personage van Arthur Miller: ‘Je moet kiezen: een man kan trouw zijn jegens zichzelf of jegens anderen. Trouw zijn jegens zichzelf en de anderen, dat is onmogelijk.’
*
Een vrouw tot haar man: ‘Als één van ons beiden zou sterven, dan ga ik in Parijs wonen.’ (de favoriete mop van Sigmund Freud)
*
Nog een dag verloren in het openbaar transport: moeilijk om op een dag als deze te zeggen of ik een schrijver ben of wat ze ooit een handelsreiziger noemden. Het vermoeden nestelt zich in mijn hoofd dat het woord schrijver al even ouderwets en overbodig is als het woord reizend. Maak plaats voor de nieuwe predicaten.
*
Niet in te storten is de natuurlijke neiging van een gebouw (J.R. Amondarain).
*
Ervaring is wat je krijgt, wanneer je niet krijgt wat je wil (Ratab Manzil).
*
Zonen en dochters zijn de voortzetting van oorlog met andere middelen.
*
Het belangrijkste stuk dat ontbreekt op het schaakbord: de nar.
*
Je zegt dat jouw geloof beperkt en breekbaar is. Maar welk geloof is niet beperkt en breekbaar? Aan geloof dat niet beperkt en breekbaar is zouden we een andere naam moeten geven: openhartigheid, illusie, discipline.
*
God helpt de onbewusten. Spijtig dat ze het niet doorhebben.
© Vertaling: 2015, Luk Van Mensel
ENE DIARIOAK ETA IZKIRIATURIK AURKITU DITUDANAK
Ogia, lagunak, ardoa. Hurrenkera horretan. Frankenstein doktoreak sortutako munstroak esaten dituen lehen hiru hitzak.
*
Hainbeste borroka, katramila, sesio; hainbeste literatura eta hainbeste harrokeria, azkenean, bueltan-bueltan gauza guztietan pentsalari greziarrei arrazoia emateko. Edo are okerrago dena: zure gurasoei.
*
Ume irlandar lealistak errana, handitzean zer izan nahi ote duen galdetu diotenean: “Preso ohia”.
*
Felt, Arthur Millerrek sortutako pertsonaiak esana: “Aukeratu beharra dago: gizakia fidel izan dakioke bere buruari edo fidel izan dakieke gainerakoei. Gainerakoei fidel eta norbere buruari fidel izatea, hori ezinezkoa da”.
*
Emazteak senarrari: “Gu biotako bat hilko balitz, ni Parisera joango nintzateke bizitzera”. (Sigmund Freuden txisterik gustukoena)
*
Garraio publikoetan galdutako beste egun bat: zail egiten zait idazlea ala garai batean komertzio biajante esaten zitzaion hori ote naizen bereiztea gaur bezalako egunetan. Idazle hitza ere biajante hitza bezain sasoiz kanpokoa eta iraungia ote den susmoa gero eta errotuago nire baitan. Egin leku predikatzaile berriei.
*
Ez erortzea da eraikinen berezko joera (J.R. Amondarain).
*
Esperientzia da lortzen duzuna, nahi duzuna lortzen ez duzunean (Ratab Manzil).
*
Seme-alabak gerraren jarraipena dira, beste bitarteko batzuekin.
*
Xake-taulan falta den piezarik garrantzitsuena: bufoia.
*
Zure fedea meharra eta hauskorra dela diozu. Baina zer fede ez da mehar eta hauskor? Mehar eta hauskor ez den fedeari beste izen bat eman behar genioke: xalotasuna, ameskeria, diziplina.
*
Jainkoak inkontzienteei laguntzen die. Tamalez, haiek ez dira enteratzen.
© 2015, Harkaitz Cano
Poems
Poems of Harkaitz Cano
Close
SCRAPS FROM MY DIARIES AND NOTEBOOKS
Bread, friends, wine. In that order. The first three words of Frankenstein’s monster.
*
So much fighting, so many squabbles, so many quarrels; so much literature and so much arrogance, round and round about everything; in the end, the Greek thinkers were right. Or worse: your parents.
*
A loyalist Irish child, when asked what he wanted to be when he grew up: ‘A former prisoner’.
*
Felt, one of Arthur Miller’s characters: ‘A man can be faithful to himself or to other people – but not to both’.
*
Wife to husband: ‘If one of us dies, I’ll go live in Paris’. (Sigmund Freud’s favorite joke).
*
Another day wasted on public transportation: it’s hard for me to tell on days like today if I am a writer or what they used to call a traveling salesman. The suspicion has taken root in my mind that the word writer is as outdated and obsolete as the word traveling. Make way for new predicates.
*
The natural inclination of buildings is to not fall down (J.R. Amondarain).
*
Experience is what you get, when you don’t get what you want (Ratab Manzil).
*
Sons and daughters are the continuation of war by other means.
*
The most important piece not on the chess board: the jester.
*
Your faith is limited and fragile, you say. But what faith is not limited and fragile? A faith that is not limited and fragile we would call by another name: naïveté, illusion, discipline.
*
God helps the unconscious. Unfortunately, they don’t know it.
© 2015, Kristin Addis
SCRAPS FROM MY DIARIES AND NOTEBOOKS
Bread, friends, wine. In that order. The first three words of Frankenstein’s monster.
*
So much fighting, so many squabbles, so many quarrels; so much literature and so much arrogance, round and round about everything; in the end, the Greek thinkers were right. Or worse: your parents.
*
A loyalist Irish child, when asked what he wanted to be when he grew up: ‘A former prisoner’.
*
Felt, one of Arthur Miller’s characters: ‘A man can be faithful to himself or to other people – but not to both’.
*
Wife to husband: ‘If one of us dies, I’ll go live in Paris’. (Sigmund Freud’s favorite joke).
*
Another day wasted on public transportation: it’s hard for me to tell on days like today if I am a writer or what they used to call a traveling salesman. The suspicion has taken root in my mind that the word writer is as outdated and obsolete as the word traveling. Make way for new predicates.
*
The natural inclination of buildings is to not fall down (J.R. Amondarain).
*
Experience is what you get, when you don’t get what you want (Ratab Manzil).
*
Sons and daughters are the continuation of war by other means.
*
The most important piece not on the chess board: the jester.
*
Your faith is limited and fragile, you say. But what faith is not limited and fragile? A faith that is not limited and fragile we would call by another name: naïveté, illusion, discipline.
*
God helps the unconscious. Unfortunately, they don’t know it.
© 2015, Kristin Addis
Sponsors
Partners
LantarenVenster – Verhalenhuis Belvédère